初晴对月

平生爱明月,岂以解烦燠。

及兹霜夜对,任使体生粟。

冰天凝绀冷,氛祲避不触。

煌煌七金徽,但挂寒斗曲。

萧萧瞀栖叶,悄悄鼾眠屋。

三更清到骨,乱以杯中绿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
崇宁年间闲居陈州创作
本诗创作于宋徽宗崇宁年间,此时作者因元祐党人案被贬谪后闲居陈州,无具体关联历史事件记载,为深秋初晴当夜诗人对月有感即兴创作,创作时间考证来自《张耒集》附录年谱,是学界公认的主流结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,每句由五个字组成,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,形式自由灵活,最早起源于汉代民间歌谣,在魏晋南北朝时期得到发展,到唐代达到创作高峰,历代都有大量优秀作品传世,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是诗人平生对明月的由衷喜爱,不受外界环境变化影响;第二层是面对深秋霜夜清寒的坦然接纳,无丝毫抱怨畏缩;第三层是闲居时期澄澈恬淡、不被世俗纷扰的旷达人生志趣,历代主流解读均认可这一情感内核,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
烦燠指闷热烦躁的感受,是古代常用的形容暑热不适的词语。体生粟指因为寒冷皮肤上起了像小米粒一样的鸡皮疙瘩,是很形象的民间俗语化表达。绀指深青中带着一点红色的颜色,这里用来形容寒夜晴朗天空的颜色。氛祲指古代认为的不祥云气,这里泛指浑浊的雾气。七金徽是北斗七星的美称,古人认为北斗七星像琴上的七个徽记一样明亮。杯中绿是古代对酒的代称,因为古代的酒多呈淡绿色,所以有这个叫法。
逐句白话释义
我这一辈子一直都很喜爱明亮的月亮,哪里是只是为了用它来驱散闷热烦躁呢。等到现在这样下了霜的夜里对着月亮,就算冷得身上起了鸡皮疙瘩也不在意。冰封一样的天空凝聚成深青带红的冷色,浑浊的雾气都避开不敢靠近。亮闪闪的北斗七星,就挂在寒冷的天区里。被霜打了的树叶萧萧落下,看起来迷迷糊糊的,周围的屋子都静悄悄的,人们都在熟睡。到了三更天的时候,清寒的感觉透到了骨头里,我拿起一杯酒来把这寒意消解掉。
核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人霜夜对月的场景展开,开篇就点明自己平生喜爱月亮的心意,和普通人为了消暑赏月不同。接下来六句具体描写了初晴霜夜的月色和周围的环境,天空澄澈,北斗明亮,树叶飘落,人们都已经熟睡,整个环境清冷又安静。最后两句写诗人在三更时分感受到透骨的清寒,便拿酒来喝,消解寒意的同时也抒发自己的心境。整首诗没有华丽的辞藻,很自然地写出了诗人对月亮的喜爱和恬淡旷达的心境,读起来很有感染力。
跨学科 · 是什么
北斗七星的观测特征天文学
北斗七星是北半球夜空非常容易识别的星群,由七颗明亮的恒星组成,排列成勺子的形状。深秋时节的晴朗夜里,北斗七星会出现在北方的低空位置,亮度很高,很容易被观测到。古人很早就认识了北斗七星,还给它起了很多好听的别名,本诗里的七金徽就是其中一个。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言古诗,每句的诵读断句都采用2/3的节奏,比如“平生/爱明月,岂以/解烦燠”。整体诵读的语气要平缓柔和,不要太激昂。读到描写月色和环境的句子时,语速可以稍慢一点,突出清冷安静的氛围。读到最后两句“三更/清到骨,乱以/杯中绿”的时候,可以稍微停顿一下,把清寒的感觉读出来。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗开篇“平生爱XX,岂以XX”的句式,用来表达自己对某个事物的由衷喜爱,不受功利目的的影响。比如可以仿写为“平生爱读书,岂以取功名”,表达自己喜爱读书不是为了追求功名利禄。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关系,后一句是对前一句喜爱的原因的补充说明,突出喜爱的纯粹性。
核心名句日常写作应用
核心名句“三更清到骨,乱以杯中绿”可以用在描写深秋或者冬日深夜清寒感受的作文里。比如写自己冬夜里熬夜学习,感受到透骨的寒意,就可以用“三更清到骨”来形容,然后写自己喝一杯热饮来暖身,就可以化用后半句。也可以用来形容自己感受到某种澄澈的精神体验,比如读完一本很干净的书,感觉内心清透,也可以用这个句子来形容。
关联知识图谱
苏轼《记承天寺夜游》同主题
苏轼的《记承天寺夜游》也是宋代文人写的月夜抒怀的作品,同样描写了晴朗夜晚的澄澈月色,同样抒发了作者贬谪时期恬淡旷达的心境,和本诗的主题、情感内核高度契合,都是古典月夜文学的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

三更清到骨,乱以杯中绿
本句生动写出了深秋霜夜清寒透骨的感受,以及诗人借酒消解寒意、融合心境的状态,语言平淡自然却意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待