次韵苏翰林送黄师是赴两浙

昔见君纳妇,今见君抱孙。

先公力种德,子合大其门。

何为亦如我,有抱不得言。

峥嵘胸中气,默默自吐吞。

谁如东坡老,感激论元元。

欲将洛阳裘,尽盖江湖村。

既系海若颈,又鞭江胥魂。

意令仰天民,不隔顶上盆。

我独乞禅床,一气中夜存。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感人生 · 济世 · 祝愿 · 赞美 · 隐逸
创作背景
元祐苏门酬唱
本诗作于北宋元祐中后期,当时苏轼任翰林学士,黄寔(字师是)受命赴两浙地区任职,苏轼作《送黄师是赴两浙宪》赠别,张耒作为苏门核心成员,依照苏轼原诗韵脚创作此首和诗,是苏门文人团体酬唱活动的直接产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言古诗,简称五古。其起源于汉代民间歌谣,发展至唐代走向成熟。该体裁不受近体格律束缚,平仄、押韵、篇幅均较为自由,便于抒发复杂深沉的情感,是宋代文人酬唱常用的体裁类型,在历代诗歌创作中始终占据重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是对黄师是家族累世积德、门风敦厚的肯定与祝福,其次是对苏轼心系苍生、欲普济天下的济世情怀的赞颂与认同,最后是对自身选择归隐禅修、保全本真心性的人生取向的坦然表露,情感厚重而层次清晰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指依照原诗的韵脚顺序创作和诗,是古代文人酬唱的常见形式。纳妇指娶妻成家。种德指积累德行、做好事。元元是古代对普通百姓的称呼。海若是古代神话中的海神。江胥指古代神话中的涛神伍子胥。禅床是僧人打坐修行用的坐具。这些字词是读懂本诗的基础,含义直白无生僻义。
逐句白话释义
从前我见证你娶妻成家,现在我看见你已经抱上了孙子。你家先辈一直努力积累德行,你理应把家族的门楣发扬光大。为什么你也和我一样,有很多抱负憋在心里没法说出口。胸中藏着不凡的志气,只能自己默默消化起伏。谁能像东坡先生那样,始终心系百姓的疾苦。想要把洛阳城里所有的裘皮大衣都拿出来,给江湖边所有乡村的穷人披上。既降伏了海神,又鞭打了涛神的魂魄。想要让天下的老百姓都能过上好日子,没有一点阻碍。我却只想要一张禅修的坐具,在深夜里守住自己的一口真气。
核心主旨概括
本诗是张耒为苏轼送别友人的诗写的和作,首先肯定了友人黄师是家学渊源、德行深厚,然后重点赞扬了苏轼一心为民、想要普济天下的伟大胸襟,最后表露了自己不和世俗同流合污,选择归隐禅修、保全本心的人生选择,整体情感真挚厚重,体现了宋代士大夫的不同人生取向。
跨学科 · 是什么
北宋官员赴任制度社会学
北宋时期官员调任需要朝廷正式任命,重要地区的官员任职前会有同僚作诗送别,是当时官场的常见习俗。黄师是赴任的两浙地区是北宋经济最发达的区域,任职官员多为朝廷信任的能臣。这种送别酬唱习俗既是文人交往的方式,也体现了官员之间的期许与情谊。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓厚重,前四句节奏稍缓,读出对友人的祝福感。中间八句节奏逐渐加快,读出对苏轼情怀的赞颂感,读“欲将洛阳裘,尽盖江湖村”时要加重语气,突出情感高潮。最后两句语速放缓,语气放轻,读出淡泊归隐的平静感。每句五言可以按照二三结构断句,停顿清晰。
基础句式仿写指导
可以仿写“欲将……尽盖……”的句式,用来表达宏大的愿望,比如“欲将满山花,尽赠行路客”“欲将万家灯,尽照夜归人”。仿写时要注意前后意象的对应,前半部分是可以支配的具体事物,后半部分是想要惠及的对象,整体情感要积极向上,符合句式本身的济世属性。
名句写作应用
“欲将洛阳裘,尽盖江湖村”这句可以用在描写家国情怀、奉献精神、扶贫助困主题的作文里。比如写志愿者的文章里可以用:“无数基层工作人员怀着‘欲将洛阳裘,尽盖江湖村’的信念,奔波在乡村振兴的第一线,为群众解决实实在在的困难。”也可以用在赞美时代楷模、优秀党员的文章中。
关联知识图谱
《送黄师是赴两浙宪》(苏轼)同主题|酬唱赠答
本诗是张耒依照苏轼《送黄师是赴两浙宪》的韵脚创作的和作,两首诗创作背景相同,主题相近,都是送别黄师是赴任的作品,均属于苏门文人酬唱的代表作品。
苏门四学士同作者
本诗作者张耒是北宋苏门四学士之一,是苏轼的门生,文学创作受苏轼影响很深,和苏轼、黄庭坚、秦观、晁补之等人共同构成了元祐文坛的核心创作团体。

名句 CLASSIC LINES

欲将洛阳裘,尽盖江湖村
这句是本诗流传最广的核心名句,化用杜甫“安得广厦千万间”的济世内核,凝练表达了传统士大夫忧国忧民、欲普济天下苍生的崇高理想。该句历代被视为宋代士大夫家国情怀的典型表达,常被各类家国主题的文章、宣传内容引用。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待