潘大临莲池二首 其二

年年酷暑轸皇慈,恩诏犹矜庶狱累。

白首坐曹真有罪,清风高枕叹无时。

乘轩敢望终如鹤,用智从前不及葵。

他日东门驱匹马,故应难忘习家池。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 向往 · 失意 · 感慨 · 隐逸
创作背景
北宋哲宗年间潘大临任职时感怀而作
本诗创作于北宋哲宗元祐至绍圣年间,当时潘大临在地方任职负责刑狱相关事务,适逢朝廷颁布恩诏宽宥普通刑狱人员的罪责,诗人有感于自身履职状况,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,初唐定型,盛唐发展成熟。全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵规范,是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上具有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对朝廷恤刑皇恩的感念,第二层是对自身为官履职不力的愧疚与仕途失意的苦闷,第三层是对襄阳习家池所代表的闲适归隐生活的深切向往,情感层次清晰,情感基调沉郁真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字词含义清晰,“轸皇慈”指触动皇帝的慈爱之心。“矜庶狱累”指怜悯普通刑狱人员的负担罪责。“坐曹”指在官署办公履职。“乘轩如鹤”指享受高官厚禄。“不及葵”指不如向日葵有向日的品性。“习家池”指襄阳的著名园林,指代闲适生活。“东门驱马”指辞官归隐离开官场。这些字词含义直白易懂,符合宋代文人常用表达。
逐句白话释义
第一句意思是年年酷暑时节,皇帝的慈爱之心总会被触动。第二句意思是朝廷颁布恩诏,怜悯普通刑狱人员的罪责负担。第三句意思是我头发白了还在官署办公,实在是有愧于这份职责。第四句意思是想要伴着清风高枕无忧,可叹这样的时刻从来没有过。第五句意思是我哪里敢奢望一直像乘轩的鹤一样享受高官厚禄。第六句意思是从前运用智谋,我还不如向日的葵花。第七句意思是将来有一天我要在东门驱赶着马离开。第八句意思是我一定不会忘记襄阳的习家池。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人潘大临在地方任职时创作的感怀之作。诗歌开篇写朝廷颁布恩诏宽宥刑狱人员的事件。接着诗人抒发了自己为官多年的愧疚与苦闷。诗人感叹自己仕途不顺,不敢奢望高官厚禄。最后诗人表达了对未来辞官归隐、重回习家池过闲适生活的向往。全诗情感真挚,内容贴合诗人的真实生活境遇,读来十分有感染力。是宋代感怀诗中具有代表性的作品之一。
跨学科 · 是什么
习家池地理概况地理学
习家池是中国现存最早的私家园林之一。它位于襄阳城南约5公里的凤凰山南麓。园林依托自然山水修建,景色优美。历代文人多到此游历,留下了大量题咏作品。它是襄阳地域文化的重要符号。现在是湖北省重点文物保护单位。普通游客也可以到园区参观游览。了解古代园林的建筑特色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要放缓,整体语气要沉郁平缓。首联诵读时语气要平缓,读出对皇恩的感念之情。颔联诵读时语气要低沉,读出诗人的愧疚与苦闷。颈联诵读时语气要略带自嘲感,读出诗人的失意之感。尾联诵读时语气要舒缓,读出诗人对归隐生活的向往。每句七字可按二二三的节奏断句。诵读时注意把握情感的变化。让情感自然流露即可。
基础句式、修辞仿写指导
本诗颈联采用了连用两个典故抒情的句式结构。仿写时可以先确定想要抒发的情感。然后选择两个和情感契合的典故。按照七言对仗的句式组织语言。比如抒发思乡之情,可以选择莼鲈之思和雁足传书两个典故。写出“思归敢望同张翰,传信从前不及鸿”的句子。仿写时要注意对仗工整,典故和情感贴合自然。多练习几次就能掌握这种句式的用法。
核心名句日常写作应用场景与示例
本诗的“他日东门驱匹马,故应难忘习家池”名句适合用在抒发对过往美好生活的怀念、对未来归隐生活的向往的场景。比如写回忆故乡的文章时,可以写“大学毕业在外打拼多年,我常常想起故乡的那片荷塘,真可谓‘他日东门驱匹马,故应难忘习家池’。”也可以用在描写对旅游过的地方的怀念的文章中。应用时注意场景和诗句表达的情感契合即可。不要生硬堆砌诗句。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》五首同主题
陶渊明的《归园田居》组诗同样抒发了对官场的厌倦和对归隐田园生活的向往。和本诗的核心主题高度契合。都是中国古典文学中归隐主题的代表性作品。读者阅读本诗时可以关联阅读陶渊明的相关作品。更好地理解归隐主题诗歌的情感内核。两首作品的情感基调也有相似之处。都表达了对自由闲适生活的追求。

名句 CLASSIC LINES

乘轩敢望终如鹤,用智从前不及葵;他日东门驱匹马,故应难忘习家池
这四句是本诗的核心名句,用典贴切自然,情感真挚深沉,既抒发了诗人的仕途失意之感,也表达了对归隐生活的向往。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待