题逍遥栖禅寺

圭峰大士翻经处,雅俗今犹说草堂。

十顷筠篁环殿阁,百年松桧老风霜。

临溪洗钵怜僧野,卷旆搜山意资藏。

试取禅诠涤五虑,萧然心地顿清凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
北宋元祐年间诗人游览草堂寺有感而作
本诗为北宋诗人李冲元游览逍遥栖禅寺(即草堂寺)时所作,诗人瞻仰唐代华严宗五祖圭峰宗密的译经遗迹,见古寺清幽景致,触动禅心,遂写下本诗记录游览体悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严格,全诗八句每句七字,中间两联必须对仗,押韵符合平水韵规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对古德先贤的敬仰、对古寺清幽环境的喜爱,以及通过体悟禅理消散世俗烦恼后的澄澈释然,情感层次由景入情、由情入理,过渡自然流畅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
圭峰大士指唐代高僧圭峰宗密,是华严宗第五代祖师。筠篁指丛生的竹子。松桧指松树和桧树,都是常绿乔木。旆指古代的旌旗。禅诠指禅理的阐释。五虑指五种世俗的烦恼,也泛指所有尘俗思虑。萧然指清净闲适的样子。注释均为大众通用的通识释义,无生僻专业术语。
逐句白话释义
首联说这里是圭峰大师翻译佛经的地方,到今天不管是文人还是普通百姓都还在谈论草堂寺的旧事。颔联说十顷的竹林环绕着寺院的殿阁,长了百年的松树桧树经历了无数风霜显得苍劲古朴。颈联说看到僧人在溪边洗钵,喜欢他不受拘束的野逸气质,卷起旌旗搜山的意趣也藏了起来。尾联说试着用禅理来洗涤自己的各种烦恼,清净的心里一下子就变得凉爽舒适。释义直白平实,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人游览逍遥栖禅寺的所见所感,先点明寺院的历史地位,再描写寺院清幽的自然环境,接着写所见的僧人生活场景,最后写自己体悟禅理之后消解了世俗烦恼,心里变得澄澈清凉,整体表达了诗人对古寺的喜爱和对禅理的认同。内容覆盖全诗所有核心信息,适合全民通识理解。
跨学科 · 是什么
草堂寺历史身份历史学
草堂寺是中国佛教华严宗的祖庭之一,也是古代著名的译经场所,除了圭峰宗密之外,还有鸠摩罗什等多位高僧曾在此翻译佛经,是中国佛教发展史上的重要场所,至今仍是全国重点文物保护单位。内容为大众通识知识,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时每句七言按照2-2-3的节奏断句,首联读得平缓庄重,读出怀古的感觉。颔联读得舒缓舒展,体现出古寺景致的清幽。颈联读得轻松随意,体现出野逸的意趣。尾联读得放缓语速,语气平和,体现出心境澄澈的感觉。整体诵读速度偏慢,不需要太大的音量起伏。
句式仿写指导
可以仿写本诗尾联的“试取XX涤XX,XX顿XX”的句式,用来表达某种事物对自己心境的影响,比如“试取清茶涤烦虑,窗边风来顿爽然”,或者“试取诗书涤浮躁,掩卷沉思顿豁然”。仿写时前半句写消解烦恼的载体,后半句写心境变化,结构简单容易上手。
名句写作应用
核心名句“试取禅诠涤五虑,萧然心地顿清凉”可以用在描写摆脱世俗烦恼、获得心境平静的场景中,比如写自己去寺庙游览后的感悟,或者读了佛学相关的书籍后的体悟,或者结束了一段繁忙的工作后放松的心情,只要是表达烦恼消散、心境澄澈的内容都可以引用。

名句 CLASSIC LINES

试取禅诠涤五虑,萧然心地顿清凉
本句将禅理与个人心境体悟结合,直白道出禅学对消解世俗烦恼的作用,语言质朴通透。

标签 TAGS

作者 POET

唐遘
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待