宿文殊寺

踏破春云深万层,山灵放我作幽行。

花香掠面不知处,鸟语可人如有情。

风急远闻檐马响,月高清送木鱼声。

禅床光滑氍毹软,曲臂支头听瀑倾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首共八句,每句七字,格律严谨,押韵、平仄、对仗都有固定规范,在古代诗歌史上拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是春日游赏山景的轻松愉悦,对山间灵动自然风物的由衷喜爱;第二层是夜宿佛教禅院时内心的清净淡泊,远离世俗喧嚣的安然闲适,历代解读均认可其恬淡自然的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,踏破:指穿行越过。第二,幽行:指在清幽的山野间寻幽游览。第三,可人:意思是合人心意,让人感觉舒适。第四,檐马:也叫铁马,是挂在屋檐下的风铃,风吹时会发出清脆声响。第五,木鱼:是佛教寺院中常用的法器,一般为木制,形状像鱼,诵经时会敲击。第六,氍毹:指用毛或毛麻混织的地毯类织物,这里指禅床上铺的软垫。第七,支头:指用来支撑头部。第八,瀑倾:指瀑布从高处倾泻而下的声音。
逐句白话释义
第一句,诗人穿行过层层叠叠如同云海一般的春日云雾,深入到群山深处。第二句,山中的神灵似乎格外开恩,允许我自由自在地在这清幽的山野间游览。第三句,淡淡的花香轻轻拂过脸颊,却不知道这香气到底是从哪里飘来的。第四句,耳边传来清脆的鸟叫声,听起来十分悦耳,就好像鸟儿也懂人情一般。第五句,山风很大,远远就能听到寺院屋檐下挂着的风铃发出清脆的响声。第六句,月光皎洁清亮,寺院里敲击木鱼的声音清晰地传到耳边。第七句,禅床的表面十分光滑,上面铺的毛织软垫也很柔软。第八句,我弯着胳膊枕在头下,静静听着远处瀑布倾泻而下的声响。
核心主旨与内容概括
第一,这首诗围绕诗人春日游山、夜宿文殊寺的完整经历展开描写。第二,诗人先写游山途中看到的云雾缭绕的山景,营造出清幽静谧的整体氛围。第三,接着写山间的花香、鸟语,展现出春日山野灵动鲜活的特点。第四,再写抵达文殊寺后听到的檐马声、木鱼声,凸显出禅院的清净氛围。第五,最后写夜宿禅床的舒适感受,以及听瀑布声的悠然状态。第六,整首诗没有使用华丽的辞藻,语言清新自然,读起来十分亲切。第七,字里行间都流露着诗人轻松愉悦的心情,以及远离世俗喧嚣的淡泊心境。第八,读者能够通过诗句感受到春日山景的美好,以及禅院生活的宁静闲适。
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读这首诗时整体节奏要舒缓轻快,读出悠然闲适的语气。第二,首联'踏破春云深万层,山灵放我作幽行'语速稍慢,重音放在'深万层'和'幽行'上,读出山景的幽深之感。第三,颔联'花香掠面不知处,鸟语可人如有情'语气要轻柔愉悦,重音放在'不知处'和'如有情'上,读出景的灵动柔美。第四,颈联'风急远闻檐马响,月高清送木鱼声'语速放缓,语气要平静,读出禅院的清净感。第五,尾联'禅床光滑氍毹软,曲臂支头听瀑倾'语气要放松慵懒,重音放在'听瀑倾'上,读出悠然的状态。第六,诵读时每句七字的停顿为前四字后三字,符合七言诗的基础节奏。第七,整体语调不要过于高昂,要贴合诗歌恬淡的风格。第八,注意句与句之间的停顿不要太长,保持整体流畅感。
基础句式仿写指导
第一,这首诗的颔联和颈联都采用了对仗的句式结构,前后两句词性相对,语义相关,是仿写的优秀范本。第二,仿写时可以先确定想要描写的场景,比如春日游园、秋日登山等日常游览场景。第三,先写第一个感官体验,比如视觉、嗅觉、听觉等的感受,对应前半句。第四,再写第二个相关的感官体验,对应后半句。第五,要注意前后两句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。第六,比如可以仿写为'柳丝拂肩柔无意,蝶影绕身似有意',对应春日游园的场景。第七,仿写时不需要严格符合格律要求,只要句式对仗、语义通顺即可。第八,写完后可以读一遍,调整用词让句子更流畅自然。
核心名句写作应用
第一,'花香掠面不知处,鸟语可人如有情'这句可以用在描写春日郊野游玩的作文中。第二,比如写春天去郊外爬山的经历,走到山间闻到花香听到鸟叫时就可以用这句。第三,也可以用在描写乡村春日景色的散文中,烘托春日的美好氛围。第四,还可以用在游记类作文的开头,引出下文对春日景色的描写。第五,比如示例:春日走进郊野公园,只觉得心旷神怡,真可谓是'花香掠面不知处,鸟语可人如有情',让人忍不住停下脚步慢慢欣赏。第六,使用时可以直接引用,也可以根据语境稍微调整化用。第七,这句适合用来表达轻松愉悦的心情,以及对自然景色的喜爱之情。第八,不要用在描写悲伤、严肃的场景中,避免不符合语境。

标签 TAGS

作者 POET

谢薖 1074年-1116年
北宋江西诗派布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待