寄天台王炼师兼呈邑宰

百里凄清古县城,阮郎陶令自相应。

非无柳影含彭泽,别有花光胜武陵。

闲醉想同莎外石,冷吟知共夜深灯。

红尘未得寻高兴,心过青山第几层。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 崇敬 · 怅惘
创作背景
寄赠友人创作动因
本诗为作者寄赠身居天台的道士王炼师、同时呈送当地县令的赠答之作,学界普遍推定创作于作者任职外地、尚未到天台之际,创作动因是作者听闻当地治理清明、风物绝佳,对两位收信人十分仰慕,故而作诗寄赠,具体创作年份暂无统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,至初唐沈佺期、宋之问时正式定型,成熟于盛唐时期,格律严谨,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗,在历代古典诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对天台王炼师的超脱风骨、任职邑宰的清正品格的仰慕赞许,二是对古县城清静安然、仿若桃源的宜居氛围的深切向往,三是自身困于俗世红尘无法亲赴同游的淡淡怅惘,最终以心向青山的表达收束,情感细腻真挚,符合历代主流解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
炼师是古代对道行高深的道士的尊称,此处指收信人王炼师。邑宰是古代对一县最高行政长官县令的尊称,此处指一同呈送的当地县令。阮郎指东汉时期遇仙的阮肇,此处借指修道的王炼师。陶令指东晋曾任彭泽县令的陶渊明,此处借指为官清正的邑宰。彭泽代指陶渊明为官时的治所,武陵代指陶渊明《桃花源记》中记载的世外桃源所在地。莎外石指生长着莎草的岸边的石头,冷吟指在清冷的夜里吟诵诗歌。红尘指世俗的凡尘俗世,高兴指游赏的兴致。
逐句白话释义
首句写绵延百里的古县城氛围凄清幽静。第二句写修道的王炼师和为官的邑宰二位品格相应,十分契合。第三句写县城里不是没有像陶渊明彭泽故居那样的垂柳影子。第四句写这里还有比武陵桃花源更美的绚烂花光。第五句写想象你们闲时醉酒,一同靠在莎草边的石头上休憩。第六句写知道你们会在深夜就着灯火一同清冷吟诵诗歌。第七句写我被困在红尘俗世里,没法前去寻找游赏的兴致。第八句写我的心却已经飞过了一层又一层的青山,到了你们身边。
核心主旨与内容概括
本诗是作者写给天台王炼师和当地县令的寄赠诗,整首诗先是夸赞了县城的凄清幽静氛围和两位收信人的品格契合,接着用典故夸赞县城的风物比彭泽、武陵的古贤胜境还要优美,再想象两位友人闲时饮酒吟诗的自在生活,最后表达自己困于俗世无法前往的遗憾,以及心早已飞到当地的深切向往之情,整体情感真挚,格调清新。
跨学科 · 是什么
柳树、桃花植物学
诗句中提到的柳是杨柳科柳属落叶乔木,在我国分布范围极广,桃花是蔷薇科桃属落叶乔木的花朵,春季开放,色彩艳丽。这两种植物都是古典诗词中常见的意象,柳常关联送别、清高品格,桃花常关联春天、世外桃源的意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,首联语调平稳,读至“阮郎陶令”时稍作停顿突出两位人物。颔联“含彭泽”“胜武陵”语调稍扬,读出夸赞的语气。颈联语速放缓,读出想象友人生活的悠然感。尾联前句语调稍沉,读出遗憾的感觉,后句“心过青山第几层”语调上扬,语速放慢,留有余韵。每句七言按照“二二三”的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以模仿颔联“非无XX含XX,别有XX胜XX”的用典对比句式,先以否定引出熟悉的典故意象,再以肯定引出要夸赞的对象,形成对比突出后者的优点。比如可以仿写为“非无月色如西子,别有波光胜鉴湖”,用来夸赞某个湖泊的水景之美。
名句应用场景
“非无柳影含彭泽,别有花光胜武陵”可以用在描写乡村、县城美景的作文中,夸赞当地的风物不输知名的名胜古迹。“红尘未得寻高兴,心过青山第几层”可以用在表达对远方朋友的思念,或者对理想生活的向往的随笔、作文中,用来抒发虽然身不能至但心向往之的情感。
关联知识图谱
陶渊明《桃花源记》《五柳先生传》同典故
本诗颔联用了陶渊明曾任彭泽令、创作《桃花源记》的典故,二者都关联清高的品格和世外桃源的美好意象。

名句 CLASSIC LINES

非无柳影含彭泽,别有花光胜武陵;红尘未得寻高兴,心过青山第几层
这两句是本诗核心名句,前句巧用双典夸赞县域风物品格不输古贤治下的桃源胜境,后句以具象化的青山意象抒发心向之所的超脱意趣。

标签 TAGS

作者 POET

张日损

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待