府中即事 其二

坐笑往来频,俯仰之间迹已陈。

可是犹思建邺水,却应喜近洛阳尘。

十年遍阅三行阙,四海奔驰一老臣。

未有夷吾在江左,柴车空换两朱轮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 壮志难酬 · 愁思 · 感慨
创作背景
南北宋之交叶梦得任职地方时所作
本诗为南北宋之交文人叶梦得的作品,创作于作者晚年任职地方官府期间,当时宋金对峙,中原故土沦陷,南宋朝廷偏安江南,作者多次辗转各地任职,目睹时局艰难而作此诗,本诗现存宋刻本《建康集》版本首句首字残阙,无可靠校本补全。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗体裁,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是对多年仕途辗转、时光飞逝的怅惘,第二层是对中原故土的深切思念,第三层是对南宋朝廷缺乏治国能臣、自身抱负难以施展的失落与忧愤,是南北宋之交士大夫群体家国情怀的典型表达,符合历代主流解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
建邺、洛阳尘、三行阙、朱轮、夷吾
建邺是今江苏省南京市的古称,曾是六朝时期的都城。洛阳尘代指沦陷的中原故土,洛阳是北宋时期的西京,当时已经被金国军队占领。三行阙指南宋朝廷的行宫建筑,这里用来代指南宋朝廷。朱轮是古代高官乘坐的红漆车轮的马车,这里代指高阶的官职。夷吾是春秋时期齐国名相管仲的字,管仲曾辅佐齐桓公成为春秋五霸之首。这里用夷吾代指能够治理国家、收复故土的贤臣。柴车是简陋的普通车辆,代指平民身份。
全诗逐句白话释义
首句首字残缺,现有版本无法知晓完整含义,大致是说诗人坐在府中笑着看往来的人络绎不绝。抬头低头的很短时间里,过往的踪迹都已经成了陈旧的往事。怎么会不思念曾经的建邺故土呢?反而应该高兴现在的任职地距离中原洛阳更近了。十年的时间里我辗转去过三处朝廷行宫任职,四海之内奔波劳碌,已经成了一个衰老的臣子。现在江南没有像管仲那样的治国能臣,我白白从平民身份换到了高官的位置,却什么实事也做不成。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是作者晚年任职地方官府时所作,描写了自己在府中的所见所感。抒发了自己多年仕途奔波、时光飞逝的怅惘,表达了对中原故土的深切思念。同时批判了南宋朝廷偏安江南、缺乏治国能臣的现状,抒发了自己身居高位却无法收复故土、实现抱负的失落与忧愤,是典型的南宋爱国诗歌作品。
跨学科 · 是什么
宋金对峙、南宋偏安历史学
这首诗创作的历史背景是宋金对峙时期,金国已经占领了北宋的中原大片领土。南宋朝廷偏安在江南地区,没有能力收复故土。当时的爱国士大夫都对故土充满思念,盼望能够有贤臣主持大局收复中原。叶梦得作为主战派官员,一直主张北伐收复失地,对时局的艰难有非常深切的体会。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句、语气指导
这首诗是七言律诗,诵读时每句的节奏可以按照“二二三”的结构断句。比如“俯仰/之间/迹已陈”“可是/犹思/建邺水”。首句因为残缺,诵读时可以稍作停顿。颔联和颈联要读出对仗的节奏感,尾联要读出沉郁忧愤的语气。整体语速稍慢,语气沉重,符合诗歌的忧思基调。
基础句式、修辞仿写指导
可以仿写诗中颔联“可是犹思建邺水,却应喜近洛阳尘”的转折对仗句式。首先上句写一种情感倾向,下句用转折的方式写另一种相关的情感,两句要对仗工整,意象对应。比如可以仿写为“何堪再望故园月,却幸频闻战地歌”,符合转折对仗的特点,能够表达出复杂的情感。
核心名句的日常写作应用场景与示例
“俯仰之间迹已陈”这句话可以用在感叹时光飞逝、世事变迁的作文场景中。比如写回忆童年生活的作文,可以用“多年后再回到老院子,俯仰之间迹已陈,曾经的老槐树已经不在,旧房子也拆了大半”。“未有夷吾在江左,柴车空换两朱轮”可以用在批判不作为、感叹人才缺失的议论文场景中。
关联知识图谱
《兰亭集序》王羲之同典故
本句“俯仰之间迹已陈”化用王羲之《兰亭集序》中“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹”的成句,表达相似的世事变迁的怅惘情感,是经典文本的后世化用。
管仲辅齐桓公称霸同典故
诗中“夷吾”指春秋时期名相管仲,管仲辅佐齐桓公成为春秋五霸之首,后世常用夷吾代指治国能臣,是古典诗词中常见的典故用法。

名句 CLASSIC LINES

俯仰之间迹已陈、未有夷吾在江左,柴车空换两朱轮
“俯仰之间迹已陈”化用王羲之《兰亭集序》成句,抒发时光飞逝、世事变迁的怅惘,流传极广,常被用来感叹人事代谢;“未有夷吾在江左,柴车空换两朱轮”反用“江左夷吾”典故,批判朝廷无能,抒发壮志难酬的愤慨,是叶梦得爱国诗歌的代表名句,历代诗评多有赞誉,后世衍生应用十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

叶梦得 1077年—1148年
两宋之际官员、著名词人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待