题子因双鸠百叶桃画

百叶缃桃照眼明,繁枝似见雨新晴。

故知睡足聊相并,不作林间逐妇声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 生活 · 赞美 · 闲适
月份三月
创作背景
为友人子因的画作题诗
本诗是元代诗人叶颙为友人子因创作的《双鸠百叶桃》画作题写的作品,创作于元代中后期。当时文人交游圈中,为亲友画作题诗是极为常见的社交方式,诗人见画作鲜活生动,有感而发写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗的核心体裁之一,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁起源于南北朝时期,至唐代完全发展成熟,是古典诗歌中传播范围最广、应用场景最多的体裁之一,擅长以短小篇幅承载丰富意蕴,适配写景、抒情、咏物等多元创作主题。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是对友人子因所绘画作生动传神特质的由衷赞赏,第二层是借画中双鸠悠闲相伴的形象,抒发自身对远离纷扰、闲适安宁生活的喜爱与向往,历代主流解读均认可其清逸淡远的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
缃桃指浅红色的观赏桃花,也叫缃核桃。百叶桃是重瓣桃花的别称,花瓣层层叠叠,观赏价值远高于普通单瓣桃花。鸠就是常见的斑鸠,是中国古代文学中经常出现的禽鸟意象。聊相并指悠闲地挨靠在一起。逐妇声指古代认为斑鸠春季鸣叫时会驱逐雌鸟的聒噪声音。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,整体用词直白易懂。
逐句白话释义
第一句写画里的重瓣浅红桃花鲜艳夺目,看上去格外明亮耀眼。第二句写茂密的桃枝形态饱满,仿佛能让人看到春雨刚停、天空放晴的润泽状态。第三句写画中的两只斑鸠看起来睡得十分充足,悠闲地挨靠在一起。第四句说它们不会发出林间斑鸠驱逐雌鸟的那种聒噪吵闹的声音。整首诗的释义完全贴合字面意思,没有额外的引申解读,符合基础认知的需求。
核心主旨与内容概括
这是一首典型的题画诗,整首诗围绕《双鸠百叶桃》的画作内容展开描摹。诗人先写画中桃花的鲜妍形态,再写画中双鸠的闲适状态,既赞美了画家高超的绘画技艺,也借画中的意象抒发了自己对闲适平和生活的喜爱之情。整首诗内容简单直白,情感真挚自然,没有晦涩的寄托或者复杂的典故,很容易理解。
跨学科 · 是什么
百叶桃的生物特性植物学
百叶桃是蔷薇科桃属的观赏品种,是普通桃树的变异类型。它的花瓣数量远多于普通单瓣桃花,最多可以达到几十片,层层叠叠的花瓣让花型看起来更加饱满。它的花色多为浅粉色、浅红色,和诗中的“缃桃”描述完全吻合。百叶桃的盛花期在每年的农历三月,正好是春光明媚的时节。它一般不结果,主要作为园林观赏植物种植,在我国南北各地的园林中都很常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句的时候语速可以稍快,重音放在“照眼明”三个字上,突出桃花明亮耀眼的感觉。诵读第二句的时候语速放缓,重音放在“雨新晴”上,带出雨后空气湿润、氛围清新的感觉。诵读第三句的时候语气放轻柔,重音放在“聊相并”上,表现双鸠悠闲倚靠的状态。诵读第四句的时候语调轻松,略带一点笑意,表现出悠然的意趣。整首诗的诵读节奏要明快,不需要过于沉重或者缓慢,符合诗歌闲淡的风格。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗前两句“XX照眼明,繁枝似见XX”的句式,用来描写眼前看到的鲜活景物。仿写的时候要先点明核心景物,再用一个联想的场景突出景物的特点。比如写蔷薇花可以写“满架蔷薇照眼明,繁英似见露初凝”。写油菜花可以写“千亩菜花照眼明,连片似见风初定”。这种句式的适用场景很广,描写花木、自然景观都可以使用,仿写难度不高,很容易掌握。
核心名句日常写作应用
核心名句“百叶缃桃照眼明,繁枝似见雨新晴”可以用在描写春日景色、春游经历、参观画展的日常写作场景中。比如写春天去公园看桃花的经历,可以用这句诗来形容雨后桃花盛放的美景。比如写参观美术馆看到桃花题材画作的感受,也可以用这句诗来形容画作的生动传神。使用的时候可以直接引用,也可以稍微调整用词适配自己的写作内容,能够提升文字的画面感。
关联知识图谱
题画诗同体裁
本诗属于古典题画诗范畴,这类诗歌以具体画作作为题咏对象,兼具画面表现力与抒情性,是中国古典诗歌中极具特色的类别。题画诗最早出现于魏晋时期,到宋元时期发展到鼎盛,很多文人都擅长创作题画诗。

名句 CLASSIC LINES

百叶缃桃照眼明,繁枝似见雨新晴
这两句精准描摹出画中重瓣桃花鲜妍明亮的形态,以及雨后桃枝润泽饱满的质感,极具画面冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

叶梦得 1077年—1148年
两宋之际官员、著名词人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待