余弃官累年刘元弼作诗见勉次韵奉谢

我生寡结交,论议谁与质。

愤气不可蟠,龙蛇走郁律。

少年学奇字,费力弄纸笔。

不读五千卷,亦慕入此室。

腰间插櫑具,谈兵尤纵逸。

时方用巨人,顾我何品秩。

往年承平久,出师无纪律。

群盗尚纵横,岂但开边失。

皇威振海岱,戈甲耀霜日。

自可扫欃枪,掩耳惊雷疾。

故人起闾巷,宿昔登近密。

声焰动四方,风云生咤叱。

犬羊犹烂漫,氛气何时毕。

感公赠以言,欲往非俦匹。

此事恐不免,高卧安敢必。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民 · 矛盾
创作背景
次韵酬答创作背景
本诗作于南宋初年,作者辞官闲居已逾数年,友人刘元弼作诗勉励其出仕报国,作者依照原诗韵脚次序创作本篇作为答谢,是典型的友朋唱和言志作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的核心体裁之一,每句以五字为基本句式,格律限制宽松,无严格平仄、押韵、篇幅要求,自汉代起就是文人抒发复杂情志的常用载体,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三个层次:一是辞官闲居多年壮志难伸的郁愤,二是对两宋之交时局动荡、边患未平的深切忧虑,三是对友人赠诗勉励的感激,以及出仕报国与高卧隐居的两难矛盾。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指依照原诗的韵脚和用韵顺序创作酬答诗。郁律形容气体曲折升腾的样子。櫑具是古代的一种长剑,代指武略。欃枪是彗星的古称,古代用来代指战乱、祸乱。闾巷指民间街巷,代指普通百姓出身。俦匹指能够相比的同类人。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义现象。
逐句白话释义
我生来就很少结交朋友,心中的观点能和谁商讨质证呢?愤懑的郁气无法盘曲压抑,就像龙蛇一样奔腾起伏。少年时我学习过少见的书法文字,花了很多功夫在笔墨写作上。就算没读够五千卷书,也很仰慕能够进入学问的殿堂。腰间插着长剑,谈论起兵法来尤其豪放洒脱。现在朝廷正任用杰出的人才,看我又有什么官职位次呢?往年太平日子过了很久,派出的军队没有纪律约束。各路反叛势力还到处横行,哪里只是开拓边疆的失策呢?皇帝的威名震动了沿海到泰山的广大区域,兵器铠甲在阳光下像霜雪一样闪亮。自然可以扫平战乱,快得像迅雷让人来不及捂住耳朵。老朋友从民间出身,不久前就升任了皇帝身边的亲近要职。名声声势震动了四方,一呼一吸都像风云涌动一样有气势。外敌还到处都是,混乱的气息什么时候才能结束呢?感激你赠诗给我勉励,真要去出仕的话我也没有和别人比肩的才能。出仕这件事恐怕是躲不过去了,怎么敢肯定自己能一直安然隐居呢?
核心主旨概括
这首诗是作者辞官闲居多年后答谢友人勉励的次韵作品,先是自述了平生的才学与志向,接着感慨了当下动荡不安的时局,最后表达了对友人赠诗的感激,吐露了自己既想隐居避世,又忧心国家命运的两难矛盾心情。全诗语言质朴刚健,情感真挚浓烈,没有过多华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
两宋之交战乱背景历史学
诗句“往年承平久,出师无纪律。群盗尚纵横,岂但开边失”对应的是宋代战乱频发的历史状况。两宋之交国家先后经历了金兵入侵、内部叛乱等多重动荡,普通百姓的生活受到了很大影响,当时的文人作品中经常会出现对时局的忧虑内容。这个知识点属于历史学范畴,没有难以理解的专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每五个字做一个短暂停顿,开头四句语速稍慢,读出孤独郁愤的感觉。中间谈论兵法、感慨时局的部分语速可以适当加快,读出激昂慷慨的语气。最后四句答谢友人、抒发矛盾心情的部分语速再次放缓,读出沉郁纠结的感觉。整首诗的整体语气要厚重有力,不要过于轻柔。
基础句式仿写指导
可以仿写开篇“我生寡结交,论议谁与质”的自问句式,用来抒发个人的志趣或者困惑。仿写的时候先点明自己的某一种状态,再用反问句引出自己内心的诉求或者困惑,不需要严格遵守格律,只要句式对应、情感自然就可以。比如可以仿写为“我生好远游,胜景谁与共”,表达喜欢旅游却无人同游的遗憾。
名句写作应用指导
核心名句“愤气不可蟠,龙蛇走郁律”可以用在抒发理想抱负、报国志向的作文场景中。比如写关于青年人担当、家国情怀主题的作文时,可以用这句话来描写人物内心郁积的壮志豪情,能够增加文字的感染力。也可以用在描写历史人物壮志未酬的文章中,用来烘托人物的心境。
关联知识图谱
次韵同手法
本诗是典型的次韵酬答作品,次韵是古代友朋唱和诗的常用创作手法,要求酬答作品严格依照原诗的韵脚和用韵顺序创作,是宋代文人交游的常见文学活动形式。

名句 CLASSIC LINES

愤气不可蟠,龙蛇走郁律
该句以龙蛇奔腾喻郁积的壮志豪情,意象雄健张力十足,清代《宋诗钞》评价此句“意气磊落,见儒者侠气”。

标签 TAGS

作者 POET

王庭珪 1080年-1172年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待