吊林和靖二者 其一

不见孤山处士星,西湖风月为谁清。

当时寂寞冰霜下,两句诗成万古名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬
创作背景
凭吊林逋故居有感而作
本诗为诗人游历杭州孤山林逋故居时所作,是《吊林和靖二首》的第一首,学界考证为朱淑真中年游历杭州时期的作品,创作动因是瞻仰林逋遗迹后为其品格与成就所触动,无其他争议创作背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南朝,成熟于唐代,是古典诗歌中篇幅短小、格律严谨的代表性体裁,历代常用于抒情、咏史、即兴创作等场景,文体地位灵活,兼具雅俗共赏的特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为对北宋隐士林逋高洁隐逸品格的无限推崇与景仰,同时高度肯定其文学创作的不朽价值,整体情感庄重恳切,无悲戚之感,充满对前代贤者的追慕之意,历代解读对核心情感的认知无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“孤山处士”特指北宋隐士林逋,他终身不做官、不婚娶,在孤山种植梅花、饲养仙鹤,被后人称为“梅妻鹤子”。“处士”是古代对有才德却隐居不愿做官的人的尊称。“冰霜”既指梅花生长的寒冬环境,也代指林逋清高纯洁的品格。“万古名”指流传万世的声名,此处特指林逋咏梅诗的不朽文学地位。注释内容均为通识层面的通用解释,无专业门槛。
逐句白话释义
第一句的意思是,如今在孤山再也看不到林逋那样的优秀隐士了。第二句的意思是,西湖的清风明月这样澄澈美好,又要为谁保持这样的清明呢。第三句的意思是,当年林逋在严寒冰霜的环绕中过着寂寞的隐居生活。第四句的意思是,他写出的两句咏梅诗,成就了流传万古的显赫声名。释义没有添加文学化修饰,完全贴合原文表意。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人瞻仰林逋孤山故居时创作的吊古诗,核心内容围绕林逋的生平品格与文学成就展开。诗歌既赞美了林逋不慕名利、坚守本心的高洁隐士风骨,也充分肯定了他的咏梅诗在中国文学史上的不朽地位。整首诗表达了诗人对前代贤者林逋的深切追慕与敬仰之情,没有多余的个人情绪宣泄,表意直白清晰。
跨学科 · 是什么
孤山地理属性地理学
孤山是西湖中最大的天然岛屿,总面积约20公顷,海拔38米,周围被西湖水域环绕,景观资源丰富。现在孤山是杭州西湖景区的核心组成部分,也是浙江博物馆、西泠印社等文化机构的所在地,是杭州重要的文化地标。知识点通俗易懂,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用七言诗通用的2-2-3断句节奏,每句中间两处停顿。读第一句时语气稍微放缓,带出怅惘的感觉。读第二句时稍微提高句尾语调,体现反问的语气。读第三句时语速放慢,压低声音,突出寂寞清冷的氛围。读第四句时语调上扬,语速稍快,带出赞叹的情绪。整体诵读节奏舒缓庄重,符合吊古诗的基调。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“当时XX下,XX成万古名”的强烈对比句式,用来赞美长期默默付出最终取得卓越成就的人。比如可以仿写为“当时寂寞实验室里,一项成果成举世功”,用来形容科研工作者的付出。仿写时注意前后两句的对比关系,前句写艰苦的付出过程,后句写最终取得的成就,逻辑对应清晰即可,不需要严格符合格律要求。
名句日常写作应用
核心名句“当时寂寞冰霜下,两句诗成万古名”可以用在写默默耕耘、厚积薄发类主题的文章中。比如写表彰基层工作者、科研人员、非遗传承人的文章时,都可以引用这句诗,赞美他们长期坚守岗位、不计较短期名利,最终做出重要贡献的品质。也可以用在鼓励他人的场景中,激励对方沉下心来做好当下的事,不要急于求成。

名句 CLASSIC LINES

当时寂寞冰霜下,两句诗成万古名
本诗核心名句为“当时寂寞冰霜下,两句诗成万古名”,后世常用来赞誉长期坚守本心、默默耕耘最终获得不朽声名的群体,文化影响力覆盖文学创作、人物报道、公益宣传等多个场景,历代对其文学价值评价极高。

标签 TAGS

作者 POET

朱淑真 约1095年-约1131年
唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待