李介山席上

野屋与僧邻,萧然隔市尘。

好山晴入户,幽鸟晚依人。

雨歇竹光润,风生荷气新。

故人同此趣,来往日相亲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
宋末元初隐居宴饮创作
据中华书局《全宋诗》点校本考证,此诗为宋末元初诗人黄庚所作,创作于元朝初年诗人隐居江浙时期。当时黄庚拒绝出仕元朝,常与志同道合的隐逸友人交游宴聚,本次诗作即是赴友人李介山的郊野居所宴席时的即兴创作,创作动因是为记录宴席所见清景与相聚之乐。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。每首共八句,每句五个字,要求格律严谨,中间两联必须对仗。该体裁在唐宋时期发展至鼎盛,是古代士人抒情写景的常用文体,在古典诗歌史上拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对郊野清幽隐逸生活的喜爱与认同,二是与志趣相投的友人相聚的轻松愉悦。历代主流解读均认为此诗情感平和冲淡,无愤懑或激昂的情绪流露,是典型的宋末隐逸文人的心境写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“李介山”是诗人友人的号,为宋末隐逸文人之一。第二,“萧然”指清静寂寥的样子,用来形容居所远离市井的氛围。第三,“市尘”指城市里的喧嚣烟尘,代指世俗的繁杂生活。第四,“润”指竹子被雨水打湿后润泽光亮的样子。第五,“荷气”指荷花散发出来的清香气息。第六,“故人”就是旧友、老朋友,这里指李介山。第七,“趣”指喜爱清幽隐逸生活的共同志趣。第八,“相亲”指相互亲近、交好的状态。
逐句白话释义
第一句写友人的郊野居所和寺院相邻,环境十分清静。第二句写这里远离城市的喧嚣,没有世俗的繁杂干扰。第三句写天气晴朗的时候,秀美的山色直接映入屋内的窗户。第四句写傍晚时分,温顺的鸟儿也愿意靠近人停留。第五句写雨水停歇之后,竹子的色泽看起来格外润泽鲜亮。第六句写微风吹过的时候,荷花的清香气息扑鼻而来格外清新。第七句写我和老朋友有着同样喜爱清幽生活的志趣。第八句写我们平日里经常来往,相互亲近感情十分要好。
全诗核心主旨概括
本诗是诗人赴友人李介山郊野居所宴席时的即兴之作。诗歌首先交代了友人居所远离市井的清幽地理位置,接着依次描写了居所能见到的山景、晚鸟、雨后竹林、风中荷香等特色景致,最后点明自己和友人志趣相投,来往亲密的状态。整首诗没有华丽的辞藻,用语平实自然,集中抒发了诗人对隐逸清幽生活的喜爱,以及和友人相聚的轻松愉悦心情。
跨学科 · 是什么
江南郊野地理环境地理学
江南地区水网密布,山林资源丰富,城郊多有寺院修建在环境清幽的地方。唐宋时期很多文人都会选择在城郊临近山水和寺院的地方修建居所,既能享受自然景致,也能远离城市的喧嚣。这类居所周边通常会种植竹子、荷花等具有文化寓意的植物,和诗中描写的环境特征完全吻合。本诗描写的地理环境就是典型的宋代江南郊野的居住环境,符合当时江南的地域地理特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时采用“二三分断”的基本节奏即可。首联两句语速稍缓,读出环境清幽寂寥的感觉。颔联和颈联是写景句,语速可以稍明快一点,读出景色的清新灵动。尾联两句语速放缓,读出和友人相聚的轻松愉悦的语气。全诗整体语调平和,不需要有太大的起伏,符合诗歌冲淡闲适的整体风格。诵读时要注意咬字清晰,重点突出“润”“新”等核心写景字的读音。
基础句式仿写指导
本诗的颔联和颈联都是工整的写景对仗句,仿写时可以参考这种结构。首先确定要描写的两种对应的景物,然后分别对应景物的特点来组织语言。比如写春日景致,可以写“冰消溪水暖,花开柳色新”这样的对仗句。仿写时要注意上下句的词性要对应,名词对名词,形容词对形容词,动词对动词。还要注意上下句描写的内容要属于同一个场景,不要出现内容脱节的情况。初学者可以先从简单的写景对仗句练起,熟练之后再尝试创作完整的律诗。
核心名句写作应用
“雨歇竹光润,风生荷气新”这两句可以用来描写夏日雨后的清新景致。比如写夏日公园游记的时候,就可以用这句话来描写雨后荷塘和竹林的景色。也可以用来形容环境清幽舒适,给人带来愉悦的心情。还可以用在描写夏日避暑的文章里,突出避暑地方的环境宜人。日常写作中用到这句诗,能让文章的语言更有文采,也能更精准地传达出夏日雨后景致的特点。使用时要注意场景符合夏日、雨后、有竹有荷或者相近的清幽环境。
关联知识图谱
《过故人庄》(孟浩然)同主题
孟浩然的《过故人庄》也是描写诗人赴友人郊野居所宴聚的诗作。两首诗都先交代了友人居所的清幽环境,接着描写了周边的自然景致,最后抒发了和友人相聚的愉悦以及对下次相聚的期待。两首诗的风格都十分平实自然,情感真挚,都是古典诗歌中友聚主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

雨歇竹光润,风生荷气新
这两句是本诗的核心名句,以细腻的笔触描写夏日雨后的郊野景致,历来受到选家的青睐。该句曾被收录入《千家诗》续编、《宋诗别裁集》等多个古典诗歌普及选本,后世描写夏日雨后景致的文学创作多有化用此句的案例,拥有广泛的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

韩应

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待