如梦令

道是梨花不是。

道是杏花不是。

白白与红红,别是东风情味。

曾记。

曾记。

人在武陵微醉。

基础信息 BASIC

体裁
词牌如梦令
情感惜花 · 赞美
创作背景
创作背景
此词作者为南宋女词人严蕊。据周密《齐东野语》记载,严蕊虽身隶乐籍,然不仅色艺双绝,更兼有才思。此词具体创作时间难确考,多认为是其应酬或即兴之作,借咏花以自喻或以此展现其不凡的才情与审美格调。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《如梦令》为词牌名,原名《忆仙姿》,相传后唐庄宗李存勖所创,后因苏轼嫌其名不雅,取庄宗词中“如梦,如梦,残月落花烟重”之句改为今名。此调属小令,体制短小精悍,节奏明快,常用于抒发瞬间情感或描绘生活片段,在宋词中极为流行。
情感 · 解读
词作通过对一种似花非花之物的描摹,表达了词人对这独特春景的喜爱与赞美之情,同时借“武陵微醉”的典故,隐约流露出一种超脱尘世的隐逸情怀与对美好往事的追忆,情感基调清新雅致,含蓄蕴藉。

基础解读 READING

语文核心知识
道是
“道是”意为“说是”或“据说是”,是宋元时期常用的口语词汇。词中连用两次“道是……不是”,以否定的方式排除梨花和杏花,制造悬念,引起读者的好奇心,语言通俗活泼,富有生活气息。
逐句释义
说是梨花吧,它不像;说是杏花吧,也不像。它有着洁白与粉红相间的色彩,别有一番东风吹拂下的独特情韵。记得吗?记得吗?那是人在武陵桃花源中微微醉倒的时光。
核心主旨
这首词通过描写一种既像梨花又像杏花,但实际是桃花的花卉,表达了作者对这种花独特风韵的喜爱。最后通过回忆“武陵微醉”的场景,赞美了桃花如世外仙境般的美妙,寄托了作者对美好、自由生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学辨识植物学
从植物学角度看,梨花通常为纯白色,花梗较长;杏花则多为粉红或白色,花萼反卷。词中“白白与红红”描绘了花瓣红白相间或过渡的特征,这正符合桃花中某些品种(如碧桃)花色多变、红白相间的特点,作者以此精准捕捉了桃花的生物学特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,前两句“道是梨花不是”“道是杏花不是”语速宜稍快,读出猜谜般的俏皮感。“白白与红红”应读得舒缓,展现色彩美。“曾记,曾记”需重读且稍作停顿,体现回忆的深情。最后一句“人在武陵微醉”语调轻柔,营造朦胧意境。
句式仿写
可仿照“道是……不是,道是……不是”的句式进行写作训练,这种欲扬先抑、否定排除的手法能有效引起读者兴趣。例如描写雪花:“道是梨花不是,道是柳絮不是,片片与团团,别是冬风情味。”
写作应用
“人在武陵微醉”一句意境优美,适合在描写春日景色、表达隐逸情怀或赞美田园生活的散文、随笔中引用,能瞬间提升文章的文化底蕴和画面感。
关联知识图谱
陶渊明《桃花源记》同典故
词中“武陵”与“桃花”意象直接源自陶渊明笔下虚构的世外桃源,构建了全词的文化背景。

名句 CLASSIC LINES

人在武陵微醉
此句为全词点睛之笔,巧妙借用陶渊明《桃花源记》之典,将眼前之花与世外桃源的意境相融合,既点明了所咏之物为桃花,又将赏花之人的精神境界提升至超凡脱俗的层面,意境优美,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

严蕊

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待