南歌子

黯霭阴云覆,滂沱急雨飞。

洗残枝上乱红稀。

恰是退花天气、困人时。

向晓春酲重,偎人起较迟。

薄罗初见拭轻衣。

笑拭新妆、须要剪酴醿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感闲适
创作背景
暮春闺怨
此词具体创作背景史无明载。据词意推断,应为作者在暮春时节,观察雨后花残景象及闺中生活细节有感而作,属宋词中常见的闺情题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《春宵曲》等。原为唐教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,宋代常用双调,全词五十二字,上下片各四句,平韵格。音律和谐婉转,多用于抒发离愁别绪或闺情闲思。
情感 · 解读
全词通过描写暮春雨景与闺阁生活细节,营造出一种慵懒、闲适且略带惜春情愫的氛围。情感基调柔和细腻,展现了女子在特定天气下的生活情趣与淡淡愁思。
词牌 · 源流与格律
本词依《南歌子》正体格律填制,双调五十二字,押平声韵。上下片格律相同,句式整齐,音韵流转,适合表达婉约细腻的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
黯霭
形容云层昏暗、阴沉的样子。这里用来描写乌云密布、天色阴沉的景象。
滂沱
形容雨下得很大的样子。这里写急雨倾盆而下的场景。
乱红
指纷乱飘落的红色花朵。这里借代被风雨打落的花瓣。
春酲
指春日饮酒后的宿醉。这里写女子因昨夜饮酒而晨起未醒的状态。
上片释义
乌云密布遮蔽了天空,急促的大雨倾盆而下。雨水洗去了枝头纷乱的红花,花朵变得稀少。这正是花事凋零的暮春天气,也是让人感到困倦乏力的时候。
下片释义
清晨时分宿醉未消,女子依偎着他人迟迟不起床。换上了薄薄的罗衣,试着穿上轻便的春装。笑着擦拭新化的妆容,说是要去剪取酴醿花来插戴。
核心主旨
这首词描写了暮春时节一场急雨后的闺阁生活。通过写景与叙事结合,表现了女子慵懒闲适的生活状态和惜春爱美的细腻情感。
跨学科 · 是什么
酴醿植物学
酴醿( tú mí )是一种蔷薇科植物,花色白,香气浓郁。它在春季较晚时候开放,常被视为春天最后的花朵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语速稍快,体现雨急花落;下片写人,语速放缓,体现慵懒娇柔。读“困人时”、“起较迟”等句时,语气要轻柔舒缓。
句式仿写
仿照“洗残枝上乱红稀”句式,用“动词+形容词+名词+方位词+名词+形容词”的结构造句。例如:吹尽陌头枯叶落。
写作应用
“洗残枝上乱红稀”一句可用于描写雨后花落的景象,表达惜春之情。适用于写景散文或抒情日记中。
关联知识图谱
暮春时节同主题
本词描写花稀、雨急的景象,是典型的暮春特征。
闺怨词同主题
词作聚焦女子闺阁生活,属于闺情题材。

名句 CLASSIC LINES

笑拭新妆、须要剪酴醿
此句生动描绘了女子梳妆打扮的娇憨情态,以剪花插头的生活细节收束全词,将惜春之情转化为爱美之举,富有生活气息与审美意趣。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待