醉太平

兰汤晚凉。

鸾钗半妆。

红巾腻雪初香。

擘莲房赌双。

罗纨素珰。

冰壶露床。

月移花影西厢。

数流萤过墙。

基础信息 BASIC

词牌醉太平
情感闲适
月份六月
创作背景
宋末闺情词
此词为李彭老代表作之一,属宋末格律派词风。词人承袭周邦彦、吴文英之炼字造境传统,以工丽笔触描绘贵族女子夏夜生活片段,折射出宋末士大夫阶层的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
四字令,词牌名,即《醉太平》之别称。全词双调三十八字,上下片各四句,句句押韵。此调格律严整,句式短促,节奏明快,多用于抒写闺情或写景小令。
情感 · 解读
本词通过描绘夏夜闺阁生活的精致场景,展现了女子消夏时的闲适心境与细腻情思。全词情感基调清雅幽静,虽无浓烈愁绪,却于细微处流露出淡淡的孤寂与期待。

基础解读 READING

语文核心知识
兰汤
兰汤指用兰草煮的水,古人认为兰草香气袭人,可以辟邪驱病。在古代诗词中,常用“兰汤”来代指洗澡水,特别是端午节或夏日的沐浴,这里指女子晚间洗澡用的香热水。
莲房
莲房就是莲蓬,是荷花成熟后的果实,里面包裹着莲子。诗中提到“擘莲房”,意思是用手掰开莲蓬取出莲子,这是夏天的一种消遣活动,也是品尝鲜嫩莲子的方式。
逐句释义
晚上用兰草煮的水洗澡,感觉非常凉爽。头上的鸾钗还在,但妆容已经卸去了一半。红色的手巾擦过如雪般白腻的肌肤,散发出初次的香气。掰开莲蓬取出莲子,赌猜是否成双。穿着罗纨做的衣服,佩戴着素色的耳珰。坐在冰壶和露床旁纳凉。月亮移动,花影映照在西厢房。数着飞过墙头的流萤。
核心主旨
这首词描写了一位女子在夏夜洗澡纳凉的生活场景。通过洗澡、化妆、吃莲子、看月亮、数流萤等一系列动作,表现了夏夜的凉爽舒适和女子悠闲自在的心情,画面非常优美宁静。
跨学科 · 是什么
植物学
莲蓬(莲房)是莲花的果实,通常在夏季成熟。莲子含有丰富的淀粉和营养,口感清甜。古人常在夏天采摘莲蓬,食用新鲜莲子,这既是品尝美食,也是一种亲近自然的活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首词节奏轻快,朗读时要注意四字一顿的节奏感。如“兰汤/晚凉”,“月移/花影/西厢”。语调要轻柔舒缓,读出夏夜的清凉和宁静,最后一句“数流萤过墙”要读得慢一点,表现出数数时的专注和悠闲。
句式仿写
可以模仿词中“名词+形容词”或“动词+名词”的四字句式来描写景物。例如:“荷风晚香,竹席微凉。书卷半开,听蝉鸣柳杨。”通过模仿,学习如何用简练的语言描绘生动的画面。
写作应用
名句“月移花影西厢,数流萤过墙”可以用于描写夏夜的作文中,表现环境的幽静和人物的心情。也可以用来比喻时间的流逝或生活中的小确幸,让文章更有诗意。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词以女子生活为题材,属闺情词范畴,但情感基调较为闲适,非传统愁怨。

名句 CLASSIC LINES

月移花影西厢,数流萤过墙。
此二句化用《西厢记》典故,以动态视觉收束全篇。月影移动、流萤飞越,动静结合,极具画面感,是宋词中描写夏夜幽静意境的名句。

标签 TAGS

作者 POET

李彭老
南宋地方官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待