正体平韵

日月换飞涧,风雨老孤松。

千岩万壑秋重,白气接长空。

一笑掀髯徐起,苍佩腰间相照,犹自涌晴虹。

桑海几番覆,人尚醉春风。

横白石,结绿绮,送飞鸿。

十年梦事消歇,长剑吼青龙。

却笑人间多事,一壳蜗涎光景,颠倒死英雄。

云日空蒙里,玉鹤任西东。

基础信息 BASIC

体裁
词牌正体平韵
情感旷达 · 豪迈
创作背景
宋末元初
此词作于宋元易代之际,作者身为南宋遗民,目睹山河破碎、世事巨变,借登高览景抒发家国之痛与身世之感,寄托了深沉的故国之思与遗民之恨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《元会曲》、《凯歌》、《台城游》等。本调格调雄浑豪迈,音韵铿锵,适宜抒发激昂悲壮或旷达深沉之情,属长调词牌,双调九十五字,平韵格。
情感 · 解读
全词情感由悲壮转为旷达,借风雨孤松、长剑青龙等意象,抒发对世事沧桑的感慨与对英雄失路的悲愤,最终归于超脱世俗、任运自然的豁达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
桑海
“桑海”即沧海桑田,典出葛洪《神仙传》,比喻世事变化巨大。此处指朝代更迭、山河破碎的巨变。全句意为世事发生了翻天覆地的变化,而人们却依然沉醉在虚假的安乐中。
蜗涎
蜗牛爬行留下的黏液痕迹。此处用以比喻极其微小、狭隘且无意义的生存空间或名利争夺,讽刺世人眼光短浅,在狭小的天地里争斗不休。
上片释义
日月如飞涧般流转,风雨让孤松变得苍老。千岩万壑中秋意深重,白色的云气连接着长空。我微笑着抚摸胡须缓缓站起,腰间的玉佩在光照下熠熠生辉,如同涌动的晴虹。沧海桑田几经变迁,人们却还沉醉在春风之中。
下片释义
横放着白石,弹奏起绿绮琴,目送飞鸿远去。十年的梦想与往事都已消歇,匣中的长剑发出如青龙般的吼声。可笑人间多事,就像蜗牛角上争夺微光,颠倒了英雄的生死。在云日空蒙的境界里,我如玉鹤般任由东西,自由自在。
主旨概括
这首词通过描写秋日登高所见的壮阔景象,抒发了作者对国家兴亡、世事沧桑的深沉感慨。词人借孤松、长剑等意象表达了自己的高洁志向与壮志难酬的悲愤,最终以超脱世俗的态度寻求精神的解脱。
跨学科 · 是什么
孤松植物学
松树是松科松属植物的统称,多为常绿乔木。松树耐寒耐旱,四季常青,在植物学上具有独特的针状叶和球果。在中国文化中,松树因其耐寒特性常被赋予坚贞不屈的象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
上片起句“日月换飞涧”语速宜快,表现时光飞逝;“风雨老孤松”语速放缓,重读“老”字,表现沧桑感。下片“长剑吼青龙”应读出激愤之情,“玉鹤任西东”则应读得舒缓旷达。
对偶句式
“日月换飞涧,风雨老孤松”为工整对偶句。仿写示例:“云霞出海曙,梅柳渡江春”。注意名词对名词,动词对动词,意境相对。
名句应用
“桑海几番覆,人尚醉春风”可用于作文中感叹世事变迁、讽刺社会现象或表达清醒者的孤独。适用于“变与不变”、“清醒与沉醉”、“家国情怀”等主题。
关联知识图谱
麻姑献寿同典故
均源自《神仙传》麻姑自说云“接侍以来,已见东海三为桑田”。

名句 CLASSIC LINES

桑海几番覆,人尚醉春风
此句以沧海桑田之巨变与世人醉生梦死之态形成强烈对比,深刻讽刺了当时社会的麻木不仁。

标签 TAGS

作者 POET

利登
南宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待