西江月

犹记春风庭院,柳阴深锁帘帷。

东君去后雨丝丝。

空认紫骝嘶处。

梦断箫台无据,十年往事休追。

忽然拈起旧来书。

依旧长亭双泪。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西江月
情感伤逝 · 怀旧
创作背景
南宋周紫芝作
此词作者为南宋词人周紫芝,创作具体背景虽无确切史料记载,但从内容推断应作于其晚年或经历重大变故之后。词中“十年往事”与“旧来书”成为触发创作冲动的核心媒介,属于典型的感旧伤怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一文学体裁,具体为小令,采用西江月词牌。该词牌源于唐代教坊曲名,双调五十字,平韵格,在宋词中常用于抒发离愁别绪或感时伤怀之情,形式工整且声律和谐。
情感 · 解读
全词情感基调为怀旧伤逝与离愁别绪,通过对昔日庭院春景的追忆与眼前凄清雨景的对比,抒发了对十年前那段往事无法追回的深深遗憾,以及重读旧书时泪流满面的感伤,情感真挚深沉。
词牌 · 源流与格律
词牌名为西江月,又名白蘋香、步虚词等。正体双调五十字,前后段各四句两平韵,本词严格遵守该词牌格律,属于平韵正格,声律和谐婉转,适合表达缠绵悱恻的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“东君”指司春之神,这里代指春天或美好的时光。“紫骝”是古代良马名,代指骑马离去的人。“箫台”借指萧史弄玉吹箫引凤的秦楼,喻指美好的相聚之地或旧日居所。“长亭”是古人送别的地方。
逐句白话释义
还记得当年春风吹拂的庭院,柳树的阴影深深地锁住了帘帷。春神离去后,细雨绵绵不断。词人徒劳地辨认着紫骝马嘶鸣的地方,却只见空空如也。梦断箫台毫无凭据,十年的往事不再追寻。忽然拿起旧时的书信。依旧像在长亭送别时那样流下双行清泪。
核心主旨概括
这首词通过回忆昔日庭院春景与离别场景,抒发了对往事的深深怀念与无法追回的感伤。词人因重读旧书而勾起十年前的离别之痛,表达了物是人非、旧情难续的哀愁。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中“柳阴”指柳树的阴影。柳树在古代常植于庭院或堤岸,其枝条柔韧,春季成荫,是诗词中常见的意象,这里描绘了春日庭院的幽深景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时语调应舒缓、怀旧,展现春日庭院的静谧。读至“雨丝丝”语速稍慢,带凄清感。下片“忽然拈起旧来书”节奏顿挫,情感转折,“双泪”二字重读,读出悲痛之情。
关联知识图谱
周紫芝同作者
本词作者为南宋词人周紫芝,字少隐,号竹坡居士。

名句 CLASSIC LINES

忽然拈起旧来书,依旧长亭双泪
这两句是全词情感爆发的高潮,写词人无意间拿起旧日书信,瞬间勾起当年长亭送别的记忆,泪水夺眶而出。将抽象的怀旧之情具象化为生动的动作与神态,极具感染力,是宋词中描写触景生情的名句。

标签 TAGS

作者 POET

何梦桂 1229~?
宋末元初遗民诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待