探春慢

银浦流云,绿房迎晓,一抹墙腰月淡。

暖玉生烟,悬冰解冻,碎滴瑶阶如霰。

才放些晴意,早瘦了、梅花一半。

也知不做花看,东风何事吹散。

摇落似成秋苑。

甚酿得春来,怕教春见。

野渡舟回,前村门掩,应是不胜清怨。

次第寻芳去,灞桥外、蕙香波暖。

犹妒檐声,看灯人在深院。

基础信息 BASIC

词牌探春慢
情感伤逝 · 惜春
创作背景
宋末元初
此词作于宋末元初,王沂孙身历亡国之痛,隐居避世。词中虽题写早春探芳,实则借景抒发家国之思与身世之感。创作动因源于词人在初春时节,目睹梅花凋零、春意迟回的景象,触发内心对故国沦丧、往昔繁华不再的深沉悲慨,遂以此词寄托幽愤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《探春慢》为宋词词牌名,属长调体制,双调结构。此调源流可追溯至北宋,以王沂孙此作为正格代表。全调字数在一百零三字左右,句式长短参差,韵律婉转和谐,艺术定位上多用于抒发深沉细腻的情感,尤擅表达羁旅愁思与惜春伤逝之情,在宋词文体体系中占有独特地位。
情感 · 解读
本词核心情感为惜春伤逝与羁旅清怨。词人通过对初春景物细腻入微的描绘,如流云、解冻、瘦梅,构建出清冷寂寥的意境。情感层次由对自然节序变迁的敏锐感知,深化为对美好事物易逝的无奈,最终寄托于对远方故人的深切思念与身世飘零的幽微慨叹,情感肌理深沉含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
银浦
银浦指银河,此处形容天空中流云如水般倾泻,营造出一种高远而清冷的视觉意象。在基础解读中,学生需理解这是古诗文中常见的天文意象代称,词人以此开篇,奠定了全词清冷寂寥的基调,展现了初春黎明时分天空的朦胧美感。
绿房
绿房原指莲蓬,此处借指含苞待放的花苞或花房。'迎晓'二字赋予了植物以人的动作,生动描绘了初春清晨花朵在晨曦中苏醒的状态。这一词语的使用,体现了古诗词中'拟人'手法的运用,增加了画面的生动性与情感色彩。
瘦字本义指身体消瘦,此处用作动词或形容词使动用法,形容梅花因风吹日晒而凋零稀疏。这是宋词中典型的'炼字'案例,一个'瘦'字,既写出了梅花花瓣飘落的形态,又暗示了词人内心的凄凉与憔悴,实现了情景交融的艺术效果。
上片释义
天空中流云如银河般倾泻,绿色的花房在晨曦中迎接黎明,一抹淡淡的月光挂在墙腰。温暖的气息如玉生烟,悬挂的冰柱开始解冻,碎裂的水滴落在玉阶上如同雪珠。天气刚刚放晴,梅花却已凋零了一半。明知梅花不只是为了供人观赏,东风为何还要将其吹散?
下片释义
花叶飘零,仿佛变成了秋天的园林。为何好不容易酿成春色,却又怕让春天看见?荒野渡口船只返回,前村门户紧闭,应该是难以承受这份清冷的哀怨。按顺序去寻觅花香,灞桥之外,兰草飘香,水波温暖。还在嫉妒檐下的雨声,看灯的人正身处深院之中。
惜春怨别
这首词通过描写初春早晨的景色,抒发了词人惜春、伤春的情感。词中通过对梅花凋零、春意阑珊的细腻描绘,表达了对美好时光易逝的惋惜。同时,结合作者的身世背景,也隐含了淡淡的羁旅之愁与对故人的思念之情,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
月相变化天文学
词中'一抹墙腰月淡'描绘了黎明时分的月亮。从天文学角度看,此时月亮亮度减弱,且位置较低,接近地平线。这种现象通常出现在农历下半月,月亮在清晨时即将落下,光线经过大气层折射和散射,显得苍白淡雅,符合初春黎明的天象特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读本词时,应注意长调的节奏舒缓。上片起句'银浦/流云,绿房/迎晓'需读得轻盈,体现早春气息。'早/瘦了、梅花/一半'中'瘦'字需重读并拖长,体现情感分量。下片'摇落/似成/秋苑'语调需低沉,'应/是不胜/清怨'则需读出幽怨之情,整体语速宜慢。
炼字仿写
可模仿'才放些晴意,早瘦了、梅花一半'的句式进行仿写。该句式特点在于前后转折与动词的精炼运用。例如:'才露些笑意,早湿了、眼眶一圈';'刚有些暖意,早绿了、柳枝几条'。通过仿写,体会古诗词中'炼字'对情感表达的增强作用。
情景交融
本词核心名句'才放些晴意,早瘦了、梅花一半'可用于描写'惜时'、'感伤'、'变迁'等主题的写作中。在散文或作文中,引用此句可以借景抒情,用梅花的凋零暗示时光的流逝或心境的凄凉,增加文章的文学底蕴与情感深度。
关联知识图谱
王沂孙同作者
本词作者,宋末著名词人,号碧山,工于咏物,词风深婉。
咏物词同体裁|同流派
本词为典型咏物词,借梅花抒发情感,体现了宋末咏物词的特色。

名句 CLASSIC LINES

才放些晴意,早瘦了、梅花一半
此句为全词核心名句,以极简笔墨勾勒出初春气候的微妙变化与梅花的敏感反应。'瘦'字炼字精警,既状梅花之形,又传词人之神,将惜花之情与身世之感融为一体。后世评价甚高,被视为宋末咏物词中'遗貌取神'的典范,常被引用以形容美好事物易逝的无奈。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待