瑶台第一层

江左风流钟间气,洲分二水长。

凤凰台畔,投怀玉燕,照射神光。

豆花初秀雨,散暑空、洗出秋凉。

庆生旦,正圆蟾呈瑞、仙桂飘香。

肝肠。

掞文摛锦,驾云乘鹤下鹓行。

紫枢将命,紫微如绋,常近君王。

旧山同梓里,荷月旦、久已平章。

九霞觞。

荐刀圭丹饵,衮绣朝裳。

基础信息 BASIC

词牌瑶台第一层

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
江左指长江下游以东的江南地区。间气指古人认为杰出人物身上承载的特殊祥瑞气运。玉燕是古代传说中预示贵子诞生、仕途顺遂的祥瑞信物。圆蟾是月亮的代称,古人认为月亮上有蟾蜍,故称满月为圆蟾。仙桂指八月盛开的桂花,古代常关联科举及第、福寿祥瑞的寓意。鹓行指古代官员上朝时排列的整齐队伍,代指官宦身份。紫枢、紫微均代指宋代中央核心官署。刀圭是古代量取丹药的小器具,代指延寿的丹药。衮绣是古代高级官员的礼服,代指高官身份。你可以结合上下文轻松理解这些字词的基本含义,不需要额外的专业知识就能读懂字面意思。
逐句白话释义
江南地区灵秀之气汇聚,孕育出杰出的人才,江中的沙洲被江水分为两股,绵延悠长。凤凰台边,预示祥瑞的玉燕投入怀中,散发出耀眼的神异光芒。豆花刚开出小花就遇上了降雨,雨水驱散了残留的暑气,洗出了秋日的凉爽天气。庆贺诞辰的日子,正赶上满月呈现祥瑞,桂花散发出阵阵清香。寿主才华横溢,写的文章像锦绣一样华美,像是驾着云乘着仙鹤从天上下凡,跻身于官员的行列当中。他在中央核心官署接受皇帝的命令,常年在君王身边任职。他和作者的家乡同在江南,他即将升迁的消息早就已经被大家讨论很久了。大家举起九霞光酿成的美酒,献上延寿的丹药,祝愿他能一直穿着高官的礼服,安稳地在朝中任职。你可以通过这个直白的翻译,完全了解整首词的字面内容,不需要额外解读就能明白每一句的意思。
核心主旨与内容概括
这首词是一首专门用于贺寿的宋词,创作于中秋前后的南京。上阕先描写江南的灵秀环境,再写雨后秋凉的舒适天气,接着点出满月、桂花的祥瑞意象,引出贺寿的核心主题。下阕先称颂寿主的才华出众,再介绍他身居要职、深受皇帝信任的身份,最后以献上美酒丹药、祝愿寿主福寿绵长、仕途顺利收尾。整首词的内容都是围绕贺寿展开,氛围喜庆祥和,符合古代寿词的常规内容设定。你读完就能清晰把握这首词的核心用途和表达的意思,不需要专业的词学知识就能理解其主旨。
跨学科 · 是什么
凤凰台地理位置地理学
词里提到的凤凰台位于现在的江苏省南京市,是南京古代的知名景观。历史上很多文人都曾登上凤凰台创作诗词,最有名的就是唐代诗人李白的《登金陵凤凰台》。现在凤凰台遗址还在南京境内,是当地知名的历史文化景点。你可以很容易在南京的旅游资料里找到凤凰台的相关介绍,不需要专业地理知识就能理解这个地点的基本信息。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候,整体语气要保持轻快喜庆,符合贺寿的主题。断句参考:江左风流/钟间气,洲分二水/长。凤凰台畔,投怀玉燕,照射神光。豆花初秀雨,散暑空、洗出秋凉。庆生旦,正/圆蟾呈瑞、仙桂飘香。肝肠。掞文摛锦,驾云乘鹤/下鹓行。紫枢将命,紫微如绋,常近君王。旧山同梓里,荷月旦、久已平章。九霞觞。荐/刀圭丹饵,衮绣朝裳。读的时候遇到四字短语可以稍作停顿,遇到贺寿的句子可以适当加重语气,突出祝福的情感。你按照这个断句方式诵读,就能读出这首词的基本节奏,不需要专业的吟诵知识也能读得通顺自然。
基础句式仿写指导
你可以仿写“庆生旦,正圆蟾呈瑞、仙桂飘香”的句式,用于各类喜庆场合的描写。仿写的结构是:点明事件+正+两个并列的祥瑞意象组合。比如写春节拜年可以写“庆新年,正红梅吐蕊、爆竹喧天”,写婚礼可以写“贺新婚,正鸳鸯戏水、喜烛生辉”,写升学宴可以写“贺登科,正长风送喜、喜鹊鸣枝”。这个句式适配很多喜庆场景,写出来的句子既工整又有氛围感,不需要专业的写作基础就能轻松掌握。
核心名句日常应用
“庆生旦,正圆蟾呈瑞、仙桂飘香”这句可以直接用在农历八月出生的人的祝寿贺卡、寿宴主持词里。比如给长辈祝寿写贺卡可以写“值此金秋时节,庆生旦,正圆蟾呈瑞、仙桂飘香,恭祝您福寿安康,万事顺遂”。也可以化用这个句子的意象,用在中秋团圆家宴的文案里,比如“中秋佳节,正圆蟾呈瑞、仙桂飘香,阖家团圆,其乐融融”。这个句子寓意吉祥,氛围雅致,用在正式或非正式的喜庆场合都很合适,不会显得突兀。
关联知识图谱
《登金陵凤凰台》(李白)同地点
李白的《登金陵凤凰台》是描写南京凤凰台最知名的古典诗歌,本词提到的凤凰台和李白诗中的凤凰台为同一地点。两首作品都用到了凤凰台的历史文化内涵,增强作品的地域文化厚重感。你可以把两首作品放在一起阅读,能更好理解凤凰台的文化寓意。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待