菩萨蛮

廉纤细雨连天远。

纱窗不隔斜风冷。

花柳自生春。

无聊空闭门。

双双携手处。

回首烟汀暮。

嬉笑在高楼。

知人牢落否。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感闺怨
创作背景
创作背景
此词作者为无名氏,收录于《全宋词》。作品具体创作年代与背景不详,但从内容推断,应为宋代文人或歌者所作的闺怨词,反映了当时社会背景下女性的情感生活与心理状态,属于宋词中常见的代言体作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词小令体裁,调寄《菩萨蛮》。此调原为唐教坊曲名,后用为词牌,全词四十四字,分上下两片,句式参差,音韵和谐,是宋词中常见的抒情短调,适合表达婉转幽微的情感。
情感 · 解读
本词核心情感为闺怨与孤寂。上片写景生情,通过春雨、寒风、闭门等意象,渲染出一种百无聊赖的孤寂氛围;下片通过回忆昔日欢聚与眼前他人嬉笑的对比,深化了主人公内心的落寞与愁苦。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》又名《子夜歌》《重叠金》等。原为唐教坊曲,后用为词牌。双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。本词依循正体格律,声情由激越转为凄抑,适合表达深沉的离愁别绪。

基础解读 READING

语文核心知识
廉纤
形容细雨连绵不断的样子。在句中描绘了春雨细密、连绵的形态,营造出一种朦胧而凄清的氛围,为全词奠定了愁苦的基调。
牢落
意为孤寂、寥落。词中用来形容主人公内心的孤独与凄凉,表达了在热闹春景中独自伤感的情怀。
逐句释义
细密的雨丝连绵不断,一直延伸到天边。纱窗挡不住斜吹进来的冷风。花柳自然生长出春天的气息。百无聊赖中只能独自关上房门。曾经双双携手同游的地方。回头看去,烟雾笼罩的小洲已是日暮时分。远处的高楼上有人在嬉笑喧闹。可知有人正独自在此孤寂落寞?
主旨概括
这首词描写了一位女子在春雨连绵的日子里,独自闭门伤春的情景。通过对比昔日欢聚与今日孤寂,以及他人嬉笑与自己落寞的反差,生动地表达了深切的孤独与相思之情。
跨学科 · 是什么
植物学
'柳'在古诗中常象征离别与相思。词中'花柳自生春'以柳色青青反衬主人公的孤独,柳树的生机勃勃更突显了人的无聊与憔悴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片语调低沉舒缓,'连天远'、'斜风冷'要读出凄清之感。下片'双双'、'嬉笑'需重读以形成对比,最后一句'知人牢落否'要读出幽怨诘问的语气,余音袅袅。
关联知识图谱
闺怨同主题
本词属于典型的闺怨题材,描写女子春日伤春之情,与历代闺怨诗主题一致。

名句 CLASSIC LINES

嬉笑在高楼,知人牢落否
此句运用对比手法,以高楼上的嬉笑喧闹反衬词中人的孤寂落寞。'知人'二字将主观情感投射于外物,诘问中透出无尽的凄凉与自怜,是全词情感的升华点,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

邓肃 1091~1132
南宋初词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待