桂枝香

琴书半室。

向桂边偶然,一见秋色。

老树香迟,清露缀花疑滴。

山翁翻笑如泥醉,笑生平、无此狂逸。

晋人游处,幽情付与,酒尊吟笔。

任萧散、披襟岸帻。

叹千古犹今,休问何夕。

发短霜浓,却恐浩歌消得。

明年野客重来此,探枝头、几分消息。

望西楼远,西湖更远,也寻梅驿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌桂枝香
情感旷达
创作背景
创作背景
此词为南宋词人张辑晚年归隐时期所作。张辑曾受知于楼钥,然仕途坎坷,后隐居鄱阳。词中“晋人游处”暗指其隐居地或曾游历之江南名胜,借晋人风流以自况,抒发晚年虽霜雪满头仍不改雅志的情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《桂枝香》又名《疏勒》,属长调词牌,正体为双调一百零一字。此调声情悲壮激越,宜抒发苍凉感慨之情,王安石《桂枝香·金陵怀古》被誉为该调绝唱。张辑此词为南宋遗音,格律严谨,属该词牌标准正体。
情感 · 解读
全词情感由秋景触发,由赏桂之乐转入身世之感,最终归于旷达。词人借酒抒怀,既有“无此狂逸”的自嘲,又有“发短霜浓”的迟暮之悲,结尾以寻梅寄意,展现了文人雅士在岁月流转中的淡泊与坚守。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词·岸帻
“岸帻”意为推起头巾,露出前额。在古代,这是一种不拘礼法、洒脱豪放的表现。词人用此词生动描绘了自己不拘小节、随性自然的狂逸神态,体现了魏晋风度的影响。
逐句释义
室内只有琴书相伴。偶然走到桂树边,看见了一片秋色。老树开花晚,清露挂在花上仿佛要滴下来。山翁嘲笑自己醉得像烂泥,笑生平从未如此狂放。在晋人游历过的地方,把幽情寄托在酒杯和笔上。任凭自己潇洒散漫,推起头巾。感叹千古至今,不用问今夕何夕。头发短了,霜雪浓了,却担心浩歌难以消解愁绪。明年野客重来这里,探看枝头几分消息。望着西楼很远,西湖更远,也去寻找梅驿。
核心主旨
这首词通过描写秋日赏桂的情景,表达了词人对时光流逝、年华老去的感叹。同时,也展现了他效仿古人、纵情诗酒、超脱世俗的豁达胸怀。全词意境清幽,情感真挚,既有悲秋之意,又有旷达之情。
跨学科 · 是什么
植物学·桂花植物学
桂花是木犀科木犀属植物,秋季开花。词中“老树香迟”可能指晚桂品种或当年气候较冷导致花期推迟。桂花香气成分复杂,主要为紫罗兰酮等,具有极强的挥发性,故有“十里飘香”之说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片“琴书半室”宜轻读,营造静谧氛围。“一见秋色”可稍快,表现惊喜。“无此狂逸”应重读,强调情感。下片“叹千古犹今”需深沉缓慢,“发短霜浓”四字要顿挫有力,读出沧桑感。
句式仿写
原句“发短霜浓,却恐浩歌消得”运用了转折与因果关系的结合。可仿写为:“夜深灯暗,却恐好梦难成。”或“路远山高,却恐壮志难酬。”通过前后状态的对比,增强语言张力。
写作应用
“发短霜浓”一句极富画面感,可用于描写人物外貌与内心世界的统一。例如在写人记事的作文中,描写一位历经沧桑的老人:“他虽已发短霜浓,但眼神依旧炯炯有神,仿佛岁月未曾磨灭他的斗志。”
关联知识图谱
魏晋风度同典故
词中“晋人游处”、“披襟岸帻”均化用魏晋名士不拘礼法、崇尚自然的风度,如孟嘉落帽、刘伶醉酒等典故,体现了词人对魏晋风流的向往。

标签 TAGS

作者 POET

张炎 1248-约1320
南宋著名格律派词人、词论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待