卜算子

幸得那人归,怎便教来也。

一日相思十二辰,真是情难舍。

本是好因缘,又怕因缘假。

若是教随别个人,相见黄泉下。

基础信息 BASIC

体裁
词牌卜算子
情感坚守 · 相思
创作背景
创作背景
此词作者多传为南宋名妓严蕊,然据学者考证,此说始见于明代小说,正史无载,实为无名氏作品。词作内容反映宋代市井女性的情感生活,具有鲜明的民歌色彩,具体创作时间与地点已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作体裁为词,属小令范畴,词牌名为《卜算子》。该调又名《百尺楼》《眉峰碧》等,北宋时盛行,多用于抒发凄清幽怨之情。全词双调四十四字,上下片各四句,句式参差,音律和谐,尤宜表达婉转深情。
情感 · 解读
全词情感基调痴缠而决绝,刻画了一位女子对爱人患得患失的复杂心理。既有对爱人归来的惊喜与依恋,又有对缘分真伪的深深忧虑,最终以黄泉誓愿表达了对爱情至死不渝的忠贞,情感真挚热烈,动人心魄。
词牌 · 源流与格律
《卜算子》词牌源于唐代骆宾王“卜算子”之号,或谓取义于卖卜算命之人。正体格律为双调四十四字,上下片各两仄韵。此词用韵考究,语言通俗如话,体现了该词牌善于容纳民歌风味的特点,属正体变格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“幸”意为庆幸、惊喜。“那人”指代心上人、意中人。“归”此处指归来、团聚。“怎便”意为怎么就能、怎能轻易。“十二辰”指代全天十二个时辰,即二十四小时。“因缘”指缘分、姻缘。“黄泉”指人死后居住的地下世界,借指死亡。
逐句释义
第一句写庆幸那人终于归来。第二句写怎能轻易让他离开。第三句写每一天十二个时辰都在思念。第四句写这份情意真是难以割舍。第五句写这本是一段美好的姻缘。第六句写又担心这缘分是虚假的。第七句写如果让他跟随了别人。第八句写死后也要在黄泉相见。
核心主旨
这首词描写了一位女子在爱人归来后,既惊喜又患得患失的复杂心情。她日夜思念,深爱对方,甚至立下重誓:如果爱人移情别恋,死后也要在黄泉追究。全词表现了女子对爱情执着、热烈且略带泼辣的性格特征。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
词中提及的“十二辰”是中国古代计时单位。古人将一昼夜分为十二个时辰,每一个时辰相当于现代的两个小时。这种计时法源于古人对天象的观测,是中华传统文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应由惊喜转为深情,前两句轻快,后两句深沉。下片转入内心独白,语速稍缓,“假”字需读出疑虑感。最后两句誓言要读得坚定有力,“黄泉下”三字需重读,体现决绝之意。
句式仿写
可仿写“若是……,……”的假设句式。例如:“若是不曾见过光,本可忍受黑暗。”通过假设某种极端情况,来反衬当下的心境或表达坚定的态度,增强语言的感染力。
写作应用
“一日相思十二辰”可用于描写极度的思念之情,适用于情感类散文或日记。最后两句的决绝誓言,可用于讨论“爱情的忠贞”或“承诺的力量”等话题,作为反面或正面的论据素材。
关联知识图谱
词牌格律同体裁
本词严格遵守《卜算子》双调四十四字的格律要求,属于该词牌下的标准作品。
传疑作者同作者
此词长期传为南宋天台营妓严蕊所作,但学界考证多认定为无名氏作品。

名句 CLASSIC LINES

若是教随别个人,相见黄泉下
此句为全词核心名句,以决绝之语立下重誓。词人假设若爱人移情别恋,自己死后亦要在黄泉与之相见算账,实则表达了对爱情的绝对占有欲与生死相随的决心,情感泼辣大胆,极具震撼力。

标签 TAGS

作者 POET

罗惜惜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待