踏莎行

解遣愁人,能添喜气。

些儿好事先施力。

画堂深处伴妖娆,绛纱笼里丹砂赤。

有艳难留,无根怎觅。

几回不忍轻轻别。

玉人曾向耳边言,花有信、人无的。

基础信息 BASIC

体裁
词牌踏莎行
情感伤逝 · 惜花
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载。据词意推测,当为词人赏花有感而作。词中通过对一种红色花卉(疑为牡丹或朱槿)的描绘与凋零的惋惜,借花喻人,寄托了深沉的生命感悟。结合'玉人曾向耳边言'之句,可能隐含一段与佳人赏花的往事回忆,属于宋词中常见的咏物寄情之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏莎行,词牌名,又名'柳长春''踏雪行'。原为唐代教坊曲名,后演化为词调。此调为双调小令,全词五十八字,上下片各三仄韵。其声情特点为中吕调,音律谐婉,既可抒发凄婉之情,亦可书写清丽之景,是宋词中极为常见的词牌之一。
情感 · 解读
本词核心情感为惜花伤逝与红颜薄命的感叹。上片极写花之娇艳与给人带来的喜悦,下片转折写花之易谢与难留,以花喻人,抒发了美好事物难以长存的无奈。全词情感由喜转悲,层层递进,最终落脚于'花有信、人无的'的深沉慨叹,寄托了词人对时光易逝、人事难料的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
解遣:排遣,消除。妖娆:妩媚多姿,此处指美丽的女子或娇艳的花朵。绛纱:红色的纱帐或灯笼。丹砂:朱砂,红色,此处形容花色红艳。的:确实,准信。玉人:容貌美丽的人,多指女子。
逐句释义
能排遣人的愁绪,能增添喜悦之气。稍微做点好事就先施恩出力。在画堂深处陪伴着妖娆的美人,在红灯笼里像丹砂一样赤红。艳丽难以留住,没有根怎么寻找。好几次不忍心轻轻离别。美人曾经对着耳边说,花有信期,人却没有准信。
核心主旨
这首词通过描写一种红花从盛开到凋零的过程,表达了作者对美好事物难以长留的惋惜。词人借花喻人,通过'花有信、人无的'的对比,感叹花开有期而人心难测,抒发了对时光流逝和人事无常的感伤之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中'丹砂赤'形容花色红艳。从植物学角度看,花朵呈现红色是因为花瓣细胞内含有花青素。花青素是一种水溶性色素,其颜色会随细胞液酸碱度变化,在酸性条件下呈现红色。这种色素不仅吸引昆虫传粉,也是植物适应环境的一种表现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片语调宜轻快喜悦,表现花的生机与给人带来的快乐。下片转为舒缓低沉,体现惋惜与感伤。'花有信、人无的'一句需重读'信'与'无',强调对比,读出叹息的意味。节奏上注意'画堂/深处/伴/妖娆'的二二三断句。
句式仿写
本词'有艳难留,无根怎觅'运用了对偶句式,'有'对'无','难'对'怎',形式工整,意蕴深远。可仿写:'有梦难圆,无缘怎续';'有志难酬,无路怎行'。通过正反对比,增强语言的表现力。
写作应用
核心名句'花有信、人无的'适用于写作中探讨'诚信与变通'、'自然规律与人事无常'等话题。例如在议论文中论述'坚守承诺'时,可引用此句反衬守信的可贵;在散文中感叹时光流逝时,可引用此句表达对往昔的追忆。
关联知识图谱
咏物词同体裁
本词以花为描写对象,借物抒情,符合咏物词的基本特征。

名句 CLASSIC LINES

花有信、人无的
此句为全词核心名句。'花有信'指花信风准时而来,花开有期;'人无的'指人心变幻莫测,归期无定。词人以花与人的对比,深刻揭示了自然规律的守信与人情世故的无常,语言清丽,寓意深远,成为后世感叹人心不古、世事难料的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

曹希蕴 生卒年不详
北宋著名女冠,道教人物,宋代女诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待