蝶恋花

曲径深丛枝袅袅。

晕粉揉绵,破蕊烘清晓。

十二番开寒最好。

此花不惜春归早。

青女飞来红翠少。

特地芳菲,绝艳惊衰草。

只𣨼东风终甚了。

久长欲伴姮娥老。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感咏物 · 抒怀
创作背景
创作背景
此词为毛滂咏梅之作。毛滂生于北宋中期,词风清丽。作品通过描写寒梅在霜雪中绽放的姿态,寄托了词人在逆境或寒冷环境中坚守节操、不随波逐流的高洁志趣,具体创作年份无确切史料记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名鹊踏枝,原为唐教坊曲,后用为词牌。属商调,为双调六十字,上下片各五句四仄韵。此调音节和婉,常用于抒发缠绵悱恻或深沉高雅之情,是宋词中极常见的长调词牌之一。
情感 · 解读
全词通过对寒梅在严冬中傲然绽放的细腻描绘,赞美了梅花不畏霜寒、绝艳独立的品格。借花喻人,寄托了词人高洁自守、不随波逐流的精神追求,以及对长久美好事物的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“袅袅”形容枝条细长柔弱、随风摆动的样子。“晕粉揉绵”形容花苞如晕染的粉妆、揉搓的丝绵般柔软洁白。“青女”是中国神话中的霜雪女神,此处代指霜。“姮娥”即嫦娥,神话中的月宫仙子。
逐句释义
弯曲的小路通向幽深的树丛,梅枝在风中轻轻摇曳。花朵像晕染的粉黛、揉搓的丝绵,花蕾在清晨的寒气中绽放。农历十二月的寒天里开花是最好的。这梅花并不惋惜春天回去得太早。霜神降临,红花绿叶都变少了。它独自散发芳香,绝美的姿色让枯草都感到吃惊。只是在东风中流连终究如何是好。想要长久地陪伴嫦娥一起变老。
核心主旨
这首词赞美了梅花在寒冷的冬天里独自开放的品格。它不争春,不怕霜雪,在万物凋零的时候展现出美丽,表达了作者对高洁品质的喜爱和追求。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放。它耐寒性强,花朵先于叶子开放,有香气。词中提到的“破蕊”就是指花蕾绽开的过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片读出清幽、舒缓的感觉,“袅袅”要读得轻盈。下片“特地芳菲”要读出赞美的语气,“惊”字要重读,表现梅花的震撼力。最后两句要读出悠远、向往的情感。
句式仿写
“此花不惜春归早”是“主语+否定词+谓语+宾语”的结构,表达一种态度。可以仿写:此人无悔路途遥。此心不畏岁月老。
写作应用
“特地芳菲,绝艳惊衰草”适合用于描写在逆境中奋斗、在平凡中展现才华的场景。例如:在荒凉的沙漠中,仙人掌特地芳菲,绝艳惊衰草,展示了生命的顽强。
关联知识图谱
四君子文化关联
梅花与兰、竹、菊并称“四君子”,象征高洁品格。

名句 CLASSIC LINES

特地芳菲,绝艳惊衰草
此句为全词警策。以“特地”状梅花有意为之,以“惊”字拟人,生动描绘了梅花在枯败的衰草中独自绽放的惊艳之美,极具视觉冲击力,展现了生命力的顽强与高洁。

标签 TAGS

作者 POET

王安中 1076年-1134年
宋代官员、文学家,存世诗词315首,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待