小重山

深拥熏篝倏已冥。

寂寥山枕畔,梦难成。

谁堪三两夜乌声。

银缸炧,花影上围屏。

犹记旧时情。

帘边人似月,月如冰。

从今张眼到天明。

衣带缓,谁与问伶俜。

基础信息 BASIC

体裁
词牌小重山
创作背景
背景考证
此词具体创作年代及背景史无明载。据词意推断,当为作者在特定时期遭遇情感挫折或羁旅他乡时所作。词中“旧时情”与“从今”的对比,暗示了主人公曾拥有一段美好情缘,而今形单影只,故深夜追怀,感怀身世,借词以寄其幽怨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《小重山》又名《小重山令》,原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调以薛昭蕴《小重山·春到长门春草青》为正体,双调五十八字,上下片各四平韵。全调格律严谨,音韵和谐,句式长短相间,适宜抒发婉转幽微、深沉含蓄之情,宋人常用此调抒写离愁别绪与身世之感。
情感 · 解读
本词抒写深闺独处的孤寂愁苦之情。上片通过熏篝、山枕、乌声等意象,营造出深夜难眠的凄清环境;下片追忆旧时情事,以人月对比、衣带渐宽等经典语汇,层层递进地刻画了主人公因相思而彻夜无眠、身心憔悴的深沉哀怨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“熏篝”指熏笼,是古代用来熏香、取暖的器具。“山枕”指枕头,古人枕头中间凹两端凸,形如山字。“银缸炧”指银灯里的灯油已烧尽,形容夜深。“伶俜”意为孤单、孤独的样子。这些词语生动描绘了深夜室内的环境与人物的状态。
逐句释义
紧紧拥着熏笼,炭火忽然熄灭了。在寂寥的枕边,好梦难以做成。谁能忍受那三两声夜乌的啼叫?银灯已灭,花影映上了围屏。还记得旧时的情意。帘边的人美如明月,那月光却冷若冰霜。从今以后只能睁眼等到天亮。衣带渐宽,又有谁来过问我的孤单?
主旨概括
这首词描写了一位女子深夜独处的孤寂心情。她因思念旧情而无法入睡,听到窗外的乌啼声更感凄凉。看着灯灭影动,回忆起往昔的美好时光,对比现在的冷清,感到无比悲伤。全词表达了深深的相思之苦和无人倾诉的孤独感。
跨学科 · 是什么
古代器物历史学
“熏篝”即熏笼,是古代富贵人家常用的生活器具。多用竹篾编制,罩在炭盆上,既可熏香衣物,又可取暖。词中“深拥熏篝”写出了主人公深夜畏寒、独坐拥炉的形态,也暗示了当时季节的寒冷与内心的凄冷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片“倏已冥”“梦难成”要读出突然与无奈之感,“夜乌声”要读得轻而凄清。下片“人似月,月如冰”是情感转折点,“冰”字要读得清冷刺骨。结尾“谁与问伶俜”要读出无尽的哀怨与孤独,余音袅袅。
句式仿写
本词名句“帘边人似月,月如冰”运用了顶真与比喻修辞。可仿写为:“镜中鬓似云,云如雪。”“江上舟如叶,叶如萍。”通过前后两句首尾相连的比喻,强化意象特征,增加语言的韵律美与节奏感。
写作应用
“衣带缓”一词源自“衣带渐宽终不悔”,常用于形容因忧愁相思而消瘦。在写作中,可用于描写人物因长期忧虑、思念而日渐憔悴的状态。例如:“自从他走后,她日渐消瘦,衣带渐缓,却始终不肯放下心中的执念。”
关联知识图谱
柳永《蝶恋花》同典故
本词“衣带缓”与柳永名句“衣带渐宽终不悔”同源,皆化用《古诗十九首》“相去日已远,衣带日已缓”语意,表达因相思而形体消瘦。

名句 CLASSIC LINES

帘边人似月,月如冰
此句为全词警策。以月喻人,本极言其美,然接以“月如冰”三字,意境陡转,既写出月色之清冷,更暗示人心之凄凉孤寂。人月相映,冷暖相形,将昔日佳人之美好与今日心境之凄清融为一体,极具艺术张力,为宋词中写情名句。

标签 TAGS

作者 POET

曹组 生卒年不详,约卒于北宋徽宗末年
北宋末词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待