念奴娇

垂虹望极,扫太虚纤翳,明河翻雪。

一碧天光波万顷,涌出广寒宫阙。

好事浮家,不辞百里,俱载如花颊。

琴高双鲤,鼎来同醉孤绝。

浩荡今夕风烟,人间天上,别似寻常月。

陶冶三高千古恨,赏我中秋清节。

八十仙翁,雅宜图画,写取横江楫。

平生奇观,梦回犹竦毛发。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感旷达 · 豪迈
节日中秋节
创作背景
垂虹亭中秋雅集
此词作于南宋时期,时词人泛舟太湖,夜泊垂虹亭。中秋之夜,词人与友人雅集,面对浩瀚月色与太湖美景,怀古伤今,遂作此词以记其事,展现了南宋士大夫的雅致生活与精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
念奴娇,词牌名,又名“大江东去”“酹江月”等,源于唐代天宝年间著名歌女念奴。此调音韵高亢,气势雄浑,宜于抒发豪迈情怀与宏大抱负,苏轼《念奴娇·赤壁怀古》为其典范之作,在宋词中占据极高艺术地位。
情感 · 解读
本词情感基调豪迈旷达,融合了中秋赏月的雅兴、隐逸江湖的洒脱以及对先贤高士的缅怀。词人置身于浩渺的太湖之上,以“人间天上”的宏大视角,抒发了超脱尘俗、纵情山水的壮阔胸襟。
词牌 · 源流与格律
念奴娇为长调词牌,正体双调一百字,上下片各十句,押仄韵。本词为变体,字数与句式略有调整,起句“垂虹望极”为四字句,较正体七字起句更为短促有力,契合“扫太虚纤翳”的清刚之气。

基础解读 READING

语文核心知识
纤翳
“纤翳”意为细微的遮蔽物,这里指天空中飘浮的薄云。词人用“扫”字,形象地写出了风吹云散、天空变得澄澈明净的过程。这为下文描写明月与银河的壮丽景色做了铺垫,营造出清朗开阔的氛围。
广寒宫阙
“广寒宫阙”指传说中的月宫。古人认为月亮上有广寒宫,是嫦娥居住的地方。词人看到水天一色中月亮升起,仿佛是从碧波中涌出了月宫,运用了夸张和想象的手法,生动地描绘出月亮升起时的壮观景象。
上片释义
站在垂虹亭极目远眺,风吹散了天空中细微的云翳,银河仿佛在翻涌着雪白的波浪。万顷碧波与天光融为一色,仿佛从水中涌出了月宫广寒。我们这些泛舟江湖的人,不辞百里之远,载着美丽的歌女,像仙人琴高骑鲤那样,来此共同沉醉在这孤高绝俗的美景中。
下片释义
今夜的风烟浩荡,这月色仿佛不属于人间,而是来自天上,与寻常月亮大不相同。这景色洗去了历史上“三高”留下的千古遗憾,成全了我中秋佳节的清雅兴致。八十岁的老翁,风度翩翩适宜入画,画下这横江而渡的场景。这真是我平生见过的奇观,梦醒后回想起来,依然让人毛发耸立。
核心主旨
这首词通过描写中秋夜垂虹亭太湖月色的壮丽景象,表达了词人对自然美景的热爱与赞叹。同时,借“浮家泛宅”的生活方式和缅怀先贤“三高”,展现了词人超脱世俗、追求自由的高雅情怀。全词意境开阔,情感豪迈,是一首充满浪漫主义色彩的中秋佳作。
跨学科 · 是什么
太湖地理学
词中“波万顷”描写的是太湖的壮阔景象。太湖位于江苏南部,是中国第三大淡水湖,水域辽阔,景色秀美。垂虹亭位于太湖之滨的吴江,是观赏太湖美景的绝佳地点。太湖的水文特征与中秋明月相映成趣,构成了词中宏大的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应高亢明亮,节奏舒缓。“垂虹望极”四字要读得开阔,“扫”字重读以显气势。“涌出广寒宫阙”一句要读出惊叹感,语速稍慢。下片转入抒情,语调宜深沉豪迈。“浩荡今夕风烟”要读出沧桑感,结尾“梦回犹竦毛发”要读出余味无穷的感觉。
句式仿写
本词名句“一碧天光波万顷,涌出广寒宫阙”运用了对偶与夸张手法。仿写时可借鉴其“数量词+名词+动词+名词”的结构。例如:“一抹夕阳红千里,唤出归鸟数行。”通过模仿这种句式,可以学习如何用简练的语言描绘宏大的画面。
写作应用
“一碧天光波万顷”一句极适合用于描写开阔的水面或天空景色。在写景散文中,可引用此句来表现湖面的浩渺与天色的澄碧。例如:“站在湖边远眺,真是一碧天光波万顷,让人心胸顿时开阔起来。”这样的引用能瞬间提升文章的画面感与文学性。
关联知识图谱
吴江垂虹亭同地点
垂虹亭是本词的创作地点,也是词人观赏太湖月色的立足点,具有地标意义。
中秋佳节同节日
词中明确提及“赏我中秋清节”,是全词的时间背景与情感触发点。

名句 CLASSIC LINES

一碧天光波万顷,涌出广寒宫阙
此二句极写月色之皎洁与气象之宏大。天光水色融为一体,碧波万顷之中仿佛涌出了月宫广寒,虚实相生,极具画面感与震撼力。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待