菩萨蛮

人间何处难忘酒。

六花投隙琼瑶透。

火满地炉红。

萧萧屋角风。

飘摇飞絮乱。

浩荡银涛卷。

一盏此时干。

清吟可那寒。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感旷达 · 闲适
创作背景
冬日宴饮
此词具体创作年代与背景史料阙如,无确切系年。根据内容推断,应作于作者晚年闲居时期的一个大雪纷飞的冬日。面对严寒风雪,诗人并未选择愁苦悲秋,而是围炉煮酒,体现了其晚年生活的一个侧面。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词调名原为唐代教坊曲名,后用作词牌,属小令范畴。其正体格律通常为双调四十四字,上下片各四句,两仄韵两平韵,韵脚转换频繁。此调音节铿锵,情感表达既可婉约亦可豪放,是宋词中极为常见的经典词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写冬日雪夜围炉饮酒的场景,营造出一种温暖与寒冷对比强烈的氛围。核心情感并非单纯的享乐,而是在天寒地冻的萧瑟环境中,借酒御寒、以诗遣兴,展现出诗人随遇而安、超然物外的闲适心境与旷达胸怀。
词牌 · 源流与格律
此词牌又名“菩萨鬘”“子夜歌”等,原出古缅甸国乐曲,唐苏鹗《杜阳杂编》载有相关源流。宋人创作此调者众,风格多样,本首词作严格遵循其定格,于平仄韵脚转换间体现声情顿挫之美。

基础解读 READING

语文核心知识
六花
“六花”是雪花的别称,因雪花结晶多呈六角形而得名。此处用代称增加了语言的典雅感,形象地点明了冬日大雪纷飞的景象。
琼瑶
“琼瑶”本指美玉,这里比喻洁白晶莹的积雪。诗人用珍贵的玉石来形容雪,表达了对雪景之美的赞赏。
逐句释义
世间何处最难忘却美酒?看那雪花穿过缝隙,如美玉般晶莹剔透。地炉里炭火烧得通红,屋角却传来风声萧萧。窗外柳絮般的飞雪乱舞,天地间如银色波涛翻卷。此时饮尽这一杯酒,高声吟诗足以抵御寒冷。
核心主旨
这首词通过描写冬日雪夜围炉饮酒的生活场景,表现了诗人在严寒环境中依然保持乐观、享受生活情趣的闲适心态。
跨学科 · 是什么
气象学物理学
雪花是由水蒸气在空中直接凝华形成的冰晶。由于水分子结构的对称性,自然形成的雪花大多呈现六角形,因此古人称之为“六花”。其透明或半透明的质地使得光线穿透时产生晶莹剔透的视觉效果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句设问,读时“何处”二字稍重,带出探寻之意。后两句写景,语速舒缓。下片写风雪,语速稍快,体现动态。结句“一盏此时干”要读出豪爽之气,“清吟可那寒”则要读出坚定与从容。
句式仿写
可仿写“何处难忘……”句式。例如:“书中何处难忘味。墨香透纸心神醉。”通过设问引出主题,再通过具体意象进行描绘。
写作应用
“一盏此时干,清吟可那寒”可用于表达在逆境或艰苦环境中,保持乐观心态、以精神力量对抗物质匮乏的情境。适用于“乐观”、“坚守”、“精神力量”等主题的写作。
关联知识图谱
咏雪诗词同主题
本词以雪景为背景,与柳宗元《江雪》等作品主题相关,但情感基调更为温暖闲适。

名句 CLASSIC LINES

一盏此时干,清吟可那寒
此二句为全词结笔,将饮酒之豪情与吟诗之雅兴完美融合。在极寒之境中,诗人以一杯热酒下肚、几声清吟出口来对抗自然界的严威,语言质朴而气骨凛然,极具生活哲理与审美张力。

标签 TAGS

作者 POET

张抡 约公元1162年前后在世,生卒年不详
南宋应制词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待