五彩结同心

人间尘断,雨处风回,凉波自泛仙槎。

非郭还非野,闲莺燕、时傍笑语清佳。

铜壶花漏长如线,金铺碎、香暖檐牙。

谁知道、东园五亩,种成国艳天葩。

主人汉家龙种,正翩翩迥立,雪纻乌纱。

歌舞承平旧,围红袖、诗兴自写春华。

未知三斗朝天去,定何似、鸿宝丹砂。

且一醉、朱颜相庆,共看玉井浮花。

基础信息 BASIC

词牌五彩结同心
情感闲适 · 雅趣
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,据内容推断应作于北宋承平时期。词中提及“汉家龙种”,暗示主人具有皇室血统或极高地位,结合“东园五亩”、“种成国艳天葩”等句,可知此词为词人受邀游览某皇室贵族园林并参与宴集时所作,旨在咏物以此赞美主人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属宋词长调范畴,始见于宋人词集。其调名取意于五彩丝线结成同心结的吉祥意象,寓意团圆与美好。全调格律严谨,字数固定,音韵和谐,适合表达典雅庄重或喜庆祥和的情感内容。此调在宋词中并不常见,属于较为冷僻的词牌,传世作品较少。
情感 · 解读
词作通过描绘东园清幽的自然风光与主宾宴饮的欢乐场景,抒发了词人对闲适生活的热爱与对美好事物的赞赏。情感基调从容闲适,既有对自然美景的沉醉,也有对主人高雅情操的钦佩,展现了文人雅士在承平岁月中的生活情趣与精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“尘断”指尘世喧嚣断绝,形容环境清幽。“仙槎”指神仙乘坐的木筏,此处比喻游船。“国艳天葩”指极其美丽的花,多指牡丹。“龙种”指帝王后裔。“雪纻乌纱”指白色的苎麻衣和黑色的乌纱帽,形容装束高雅。
逐句释义
人世间的尘嚣已断绝,风雨退去,清凉的水波上独自泛着游船。这里既非城郭也非荒野,闲适的黄莺燕子时常伴随着清脆美好的笑语。铜壶滴漏的声音细长如线,金色的铺首在光影中细碎闪烁,暖香缭绕在屋檐边。谁能知道这东园五亩之地,竟种出了国色天香的花朵。主人是汉家皇室后裔,风度翩翩迥然独立,身着雪白衣衫头戴乌纱帽。歌舞承袭着往日的太平景象,红袖环绕,诗兴大发自然挥毫写下春日华章。不知这三斗朝天去,定然像那鸿宝丹砂一样珍贵。姑且一醉方休,红润的脸庞相庆贺,共同观看那玉井中浮起的花朵。
核心主旨
这首词通过描写游览东园的所见所感,赞美了园林景色的清幽美丽和牡丹花的国色天香。同时,词人通过描绘主人的高贵身份和宴饮场景,表达了对承平岁月的珍惜和对闲适生活的向往,展现了文人雅士的生活情趣。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中“非郭还非野”描述了一种特殊的地理空间。郭指外城,野指郊野。该园选址于城市与荒野之间,既有城市的便利,又有郊野的清幽。这种选址体现了古代园林“大隐隐于市”或“中隐”的地理观念,是古代文人理想的居住环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓从容,体现闲适雅致之意。上片写景,语速稍慢,重在描绘清幽意境;下片写人,语调可稍扬,表现宴饮的欢愉。韵脚字“槎、佳、牙、葩、纱、华、砂、花”读音响亮,应重读以显韵律之美。
句式仿写
可仿写“非A还非B”句式,如“非山还非水,闲云雾、时伴清影幽雅”,用于描写介于两者之间的中间状态,表达独特的空间感或心理状态。
写作应用
“铜壶花漏长如线”一句可用于描写时间的流逝或环境的静谧。例如在作文中描写深夜苦读或静思的场景:“窗外月色如水,室内铜壶花漏长如线,时光在静谧中悄然流淌。”
关联知识图谱
牡丹同意象
词中“国艳天葩”指代牡丹,是全词咏赞的核心对象,象征富贵与高雅。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待