南歌子

人在烟云里,山横碧落旁。

望中缥缈是仙乡。

幸有佳朋、何惜醉斜阳。

公子传杯速,骚人练句忙。

悠然此兴未能忘。

似觉庭花、全胜去年黄。

基础信息 BASIC

体裁
词牌南歌子
情感闲适 · 雅趣
创作背景
文人雅集
此词具体创作时间与地点史无明载,据内容推断应为作者与友人在山水胜境雅集时所作。词中展现了宋代文人寄情山水、诗酒唱和的生活常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《南柯子》、《风蝶令》。原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此调有单调、双调两体,宋词中多见双调,格调轻快疏朗,多用于抒写闲情逸致或离愁别绪。
情感 · 解读
全词情感基调闲适旷达,描绘了文人雅集、饮酒赋诗的欢乐场景。既有对自然美景的沉醉,也有对友朋相聚的珍惜,体现了宋代文人优游林下的生活情趣。
词牌 · 源流与格律
本词为双调五十二字体,上下片各四句,押平声韵。格律严谨而声情婉转,适宜表现轻松愉悦的情感氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
碧落
道家称天空为碧落,这里指天空。词语出自唐代白居易《长恨歌》“上穷碧落下黄泉”,是古诗文中常见的对天空的美称,富有道家色彩。
骚人
指诗人或文人雅士。原指屈原所作《离骚》,后世因称诗人为骚人。本词中指在座的朋友,是对文人的雅称,体现了作者对友人才情的赞赏。
上片释义
人们仿佛置身于烟云缭绕的仙境之中,远处的青山横卧在碧蓝的天空旁。放眼望去,那缥缈隐约的地方似乎就是神仙居住的乡邦。幸好有好友相伴,何必吝惜在斜阳下尽情一醉呢?
下片释义
公子快速地传递着酒杯劝酒,诗人们则忙碌地构思着诗句。这种悠然自得的兴致实在让人难以忘怀。恍惚间觉得庭院里的花朵,完全胜过去年那金黄的颜色。
核心主旨
这首词通过描写与朋友在山水间饮酒作诗的场景,表达了作者对自然美景的喜爱和对友情的珍视。全词意境优美,情感真挚,展现了文人雅集的欢乐气氛和作者旷达闲适的心境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了云雾缭绕的景象,在地理学上,这通常出现在山地或水汽充沛的地区。由于地形抬升作用,暖湿气流凝结成云雾,形成“人在烟云里”的景观,常见于江南山区或风景名胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快愉悦。上片写景要读出缥缈空灵之感,“仙乡”二字可稍作拖音。下片叙事节奏可稍快,“速”与“忙”字要读出欢快气氛。结尾句“全胜去年黄”要读出赞叹与满足之情。
句式仿写
可仿写“似觉……、全胜……”句式。例如:“似觉今朝、全胜往日愁”,通过对比手法表达对当下的肯定与赞美,学习词人借物抒情的写作技巧。
写作应用
名句“似觉庭花、全胜去年黄”可用于描写聚会欢乐、心情愉悦的作文场景。表达因人因事而觉得景物更美的心理感受,体现“景随情移”的写作手法。
关联知识图谱
兰亭集会同主题|同典故
王羲之《兰亭集序》记载文人修禊雅集,本词亦写文人饮酒赋诗,主题相通。

名句 CLASSIC LINES

似觉庭花、全胜去年黄
此句为全词点睛之笔,通过对比手法,以眼前庭花胜过去年,暗示今日聚会之乐胜过往昔,含蓄蕴藉,余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待