周颂·清庙

於穆清庙,肃雍显相。

济济多士,秉文之德。

对越在天,骏奔走在庙。

不显不承,无射于人斯!

基础信息 BASIC

体裁
情感敬畏 · 赞美
创作背景
西周初年
本诗创作于西周初年,是周王室在宗庙祭祀周文王时所演奏的乐歌。周公制礼作乐,建立严格的宗法祭祀制度,此诗即为配合清庙祭祀仪式而作,旨在通过歌颂文王功德以凝聚宗族、教化诸侯。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《诗经》三颂之一,共31篇,全部为西周初期的宗庙祭祀乐歌。内容多为歌颂周王室祖先功德,风格庄重肃穆,语言简练,是周代礼乐文明的核心载体,具有极高的历史与文化价值。
情感 · 解读
全诗贯穿对周文王高尚德行的深切缅怀,对祭祀大典庄严氛围的敬畏,以及对参与祭祀者恪守礼法、勤勉奉公精神的颂扬。情感基调庄严肃穆,体现了周人对祖先神灵的虔诚崇拜。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「於」读wū,叹词,表示赞叹;「穆」意为庄严、美好;「肃雍」形容态度恭敬祥和;「显相」指显赫的助祭者;「济济」形容人才众多;「秉」意为秉持、执持;「对越」意为报答、宣扬;「骏」意为迅速;「不」通「丕」,意为大;「射」读yì,意为厌弃。
白话释义
啊,多么庄严美好的清静宗庙,助祭的诸侯公卿恭敬又祥和。众多贤士整齐排列,心中秉持着文王的美德。他们报答在天之灵的文王,在庙中奔走效力。文王的德行多么显赫,后人要好好继承,人们对他永远没有厌倦。
核心主旨
这是一首祭祀周文王的乐歌。诗歌赞美了宗庙的庄严、祭祀者的恭敬,重点歌颂了周文王的伟大德行,并表达了后人继承先人遗志、永不懈怠的决心。全诗体现了周人对祖先的崇拜和对德行的重视。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
周文王是周朝的奠基者,名为姬昌。他在位期间发展生产、礼贤下士,为周灭商奠定了基础。周朝建立后,统治者通过祭祀文王来强化政权合法性,本诗正是这一历史背景下的产物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速缓慢、声音庄重。第一句「於穆清庙」起调要深沉,带有赞叹之情。中间「济济多士」节奏可稍稳,体现整齐感。最后「无射于人斯」要读出绵延不绝的余韵,表达永恒的敬意。
句式仿写
原句「济济多士,秉文之德」结构为「形容词+名词,动词+名词短语」。可仿写为:「莘莘学子,承师之教」或「巍巍中华,扬善之风」。这种句式适合用于表达群体对某种精神的传承。
写作应用
「济济多士」一词在现代写作中常用来形容人才众多的盛况。例如在描写校园生活、科研团队或国家建设时,可写道:「今日之学府,济济多士,共绘未来蓝图。」
关联知识图谱
周文王人物关联
本诗祭祀的核心对象,全诗围绕歌颂其德行展开。
诗经出处来源
本诗出自《诗经·周颂》,是该部分的代表篇目。

名句 CLASSIC LINES

济济多士,秉文之德
此句描绘了众多贤士整齐列队、秉持文王德行的盛大场面。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待