仪坤庙乐章

孝哉我后,冲乎乃圣。

道映重华,德辉文命。

慕深视箧, 情殷抚镜。

万国移命,兆人承庆。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感敬畏 · 赞美
创作背景
唐代宗庙祭祀
此诗为唐代仪坤庙祭祀乐章,仪坤庙是祭祀睿宗谥号'昭成皇后'窦氏的场所。诗作创作于唐代中期,具体时间约在开元年间之后,用于庙祭仪式中歌颂祖先功德。创作动因源于唐代皇室对孝道治国的政治需求,通过祭祀仪式强化皇权合法性与宗族凝聚力,反映了当时'以孝治天下'的政治理念与礼乐制度的完善。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于郊庙歌辞,是唐代皇室祭祀仪坤庙所用的乐章。郊庙歌辞是古代帝王祭祀天地、宗庙时所用的专用诗歌体裁,具有庄严肃穆、典雅宏大的文体特征。此类作品源于上古祭祀礼仪,至唐代发展成熟,主要用于赞颂祖先功德、祈求国运昌隆。在历代文体地位中,郊庙歌辞代表了国家礼乐制度的最高规格,是研究古代礼乐文化与政治伦理的重要文献载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为对祖先神灵的虔诚颂美与深切敬畏。情感层次分明,既有对先祖圣德的高度推崇,如'道映重华'的仰慕之情,又有作为后人的谦卑与继承遗志的庄重,如'孝哉我后'的赞叹。整体情感基调庄重典雅,体现了唐代礼乐文化中'以德配天'的政治伦理观念与家族情感的高度融合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
后:君主,此处指被祭祀的对象或当朝皇帝。冲:谦虚、淡泊,也指深远。重华:舜帝的别号,因其目有双瞳而得名。文命:禹帝的名字,指代大禹。箧:小箱子,古代用于盛放衣物或文书。兆:数量词,指极多,万亿为兆。这八个字是理解全诗的基础,涵盖了人物称谓、典故名称与数量单位。
逐句白话释义
孝道深厚啊我们的君主,深远博大啊真是圣明。他的道德光辉映照着舜帝,他的德行辉光彰显着禹帝。仰慕深情地注视着先祖留下的箱箧,情意殷切地抚摸着先祖的镜鉴。天下万国都承接了天命,亿万百姓都共同承受这喜庆。
核心主旨概括
这首诗是唐代皇家祭祀乐章,主要赞颂了君主继承先祖圣德,以孝治国。通过将君主比作上古圣王舜和禹,表达了对其品德的极高评价。诗歌描绘了祭祀时庄重虔诚的场景,最终落脚于国家昌盛、百姓欢庆的宏大愿景,体现了祈求国运长久的核心主旨。
跨学科 · 是什么
上古圣王谱系历史学
诗句中的'重华'与'文命'分别指代上古历史中的舜帝与禹帝。舜以孝行著称,禹以治水功绩闻名,两人是儒家政治理想中圣王的代表。在唐代祭祀文化中,将祖先比附于这两位圣王,意在强调李唐皇室血统的高贵与统治的合法性,反映了唐代对上古政治道统的继承与推崇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为四言诗,诵读节奏为'二二'拍,节奏感强,庄重平稳。例如'孝哉/我后,冲乎/乃圣',每句两字一顿,语速宜缓,声音宜洪亮沉稳。在'重华'、'文命'等典故关键词处需重读,以示强调。整体诵读风格应体现庙堂之高的肃穆感,不宜有过多情感起伏,保持敬畏之心。
四言句式仿写
本诗采用的四言句式短促有力,适合表达庄重主题。仿写时可参考'形容词+名词,副词+形容词'的结构。例如:'美哉我校,大哉师恩。书声琅琅,桃李芬芳。'这种句式要求词藻典雅,对仗工整,适合用于赞颂、致辞等正式场合的写作训练,有助于提升语言的凝练度。
名句写作应用
'道映重华,德辉文命'一句适合用于描写人物高尚品德或赞颂领导者的文章中。在写作中,可借用此句的句式结构,通过引用历史典故来衬托人物形象。例如在写一位德高望重的老师时,可化用为'德映春晖,才耀杏坛',既保留了典雅的文风,又精准地表达了敬意。
关联知识图谱
重华同典故
诗中'道映重华'直接引用舜帝别号,用以比喻君主之德。
文命同典故
诗中'德辉文命'直接引用禹帝名字,用以比喻君主之功。

名句 CLASSIC LINES

道映重华,德辉文命
此二句为全诗核心名句,运用典故高度概括了祖先的圣德。'重华'代指舜帝,'文命'代指禹帝,诗句将祖先功德与上古圣王相比拟,极大地提升了颂赞的规格与分量。在后世应用中,常被用于正式的祭祖或颂德场合,体现了唐代庙堂文学典雅庄重、引经据典的艺术特色,具有极高的文化与审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

丘悦 ?-约714年
唐代官员、文学家、史学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待