过申州

万人曾战死,几处见休兵。

井邑初安堵,儿童未长成。

凉风吹古木,野火入残营。

牢落千馀里,山空水复清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悲悯
创作背景
中唐战乱
此诗约作于唐德宗建中至贞元年间(约783-790年)。当时藩镇割据加剧,申州(今河南信阳)地处淮西,是军事要冲,屡遭战火洗劫。诗人途经此地,目睹战后荒凉残破、百姓凋敝的景象,有感而发,遂作此诗以纪其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言八句律诗,属近体诗范畴。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐沈佺期、宋之问,至盛唐王维、杜甫手中成熟。该体裁格律严谨,要求颔联、颈联对仗,平仄合律,押韵规范,是唐代文人展示才情与记录时事的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁悲凉,包含对战死将士的哀悼、对百姓流离的同情、对藩镇割据战乱频仍的愤懑,以及对和平安宁的深切渴望。诗人以冷峻笔触描绘战后惨象,将忧国忧民之情寓于景中,体现了中唐士人面对国运衰微时的社会责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
井邑
指村落或城镇。‘井’指井田,‘邑’指居民点,此处代指百姓聚居的地方。
安堵
形容百姓生活安定,不再流离失所。‘堵’指墙,意为像墙一样安稳地居住下来。
牢落
形容旷远、空旷的样子。此处指战后人烟稀少,土地荒芜辽阔。
白话译文
曾经有成千上万的人在这里战死沙场。如今走遍各地,哪里能看到停止战争、休养生息的景象?村落里百姓刚刚开始安居下来。由于战乱持续时间长,孩子们都还没有长大成人。一阵凉风吹过古老的树木。野火还在燃烧,窜入了残破的军营。这片土地空旷辽阔绵延千余里。只见山峦空寂,流水清澄,却不见人烟。
战后悲悯
诗人路过申州,亲眼目睹了战争过后的凄凉景象。全诗通过对战后残垣断壁、人烟稀少的描写,表达了对战乱频仍的厌恶,以及对百姓疾苦的深切同情。
跨学科 · 是什么
申州战乱历史学
申州在唐代中后期是淮西藩镇割据的核心区域之一。李希烈等藩镇节度使曾在此发动叛乱,导致该地区长期处于战火之中,人口锐减,经济崩溃。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
沉郁顿挫
诵读首联时应语气沉重,‘战死’二字重读,‘几处’后稍作停顿,读出反问语气。颈联‘凉风’、‘野火’语速稍快,营造凄清氛围。尾联‘山空水复清’语速放缓,留有余韵。
反衬手法
学习本诗以乐景写哀情的手法。尾联‘山空水复清’看似写山水之美,实则反衬人烟断绝的荒凉。在写作中,可借鉴用美好的自然环境反衬人物内心的悲凉或社会的残破。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
中唐著名诗人,字幼公,其诗多抚时感事,风格清婉。

名句 CLASSIC LINES

万人曾战死,几处见休兵
此联开篇即以巨大数字对比震撼人心,上句写过去战况之惨烈,下句写现在兵革未息之现实。以反诘语气加强批判力度,直指统治者穷兵黩武或藩镇割据的时弊,奠定了全诗悲剧基调,是中唐现实主义诗风的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待