伤曾秀才马

买得龙媒越水濆,轻桃细杏色初分。

秋归未过阳关日, 夜魄忽销阴塞云。

吴练已知随影没,朔风犹想带嘶闻。

临轩振策休惆怅,坐致烟霄只在君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感伤逝 · 悼亡
创作背景
创作背景
此诗为李商隐悼念友人曾秀才之作。题中“伤”字点明主旨,诗人借悼念曾秀才所赠或所爱之马,寄托对亡友的哀思。具体创作年份难确考,学界多系于李商隐羁旅漂泊、友人零落的中晚年时期,反映了其交游圈中寒士文人的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝,定型于初唐,讲究声律对仗。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,结构严整。七言律诗是唐代科举考试的重要文体,代表了近体诗格律的最高成就,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
核心情感为悼亡伤逝,诗人借悼念亡马抒发对故友曾秀才的深切怀念。情感层次由对骏马的痛惜转入对友人的追忆,最后升华为对生死的豁达与对友人的慰藉,体现了深沉的友情与对生命无常的感悟。

基础解读 READING

语文核心知识
龙媒
“龙媒”指骏马,典出《汉书》,意为天子的良马。诗中代指曾秀才生前所骑的好马。这是古诗中常见的代称,体现了诗人用词的典雅。了解此词有助于理解诗歌的题材与对象。
阳关
“阳关”是古代关隘名,在今甘肃敦煌西南。这里是泛指边塞或遥远的离别之地。诗中说“未过阳关”,意指马还没走多远就死去了。这是地理名词在诗歌中的典型应用。
逐句释义
买得骏马渡过水边,毛色如桃杏般鲜艳分明。秋天还没走到边塞,马魂却突然消散在塞北的云中。马影像吴练一样消失不见,风中似乎还能听到它的嘶鸣。临窗挥鞭不要惆怅,平步青云全靠你自己。
核心主旨
这是一首悼亡诗,诗人通过悼念死去的骏马,寄托对亡友曾秀才的哀思。全诗既写马的英姿与猝死,又写生者的怀念与劝慰,情感真挚深沉。主旨在于表达对逝者的怀念和对生者的劝勉。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
阳关是中国古代陆路对外交通咽喉之地,是丝绸之路南路必经的关隘。地理位置在今甘肃省敦煌市西南的古董滩附近。因为位于玉门关之南,故名阳关。诗中用以象征遥远的边疆和离别的愁绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉。首联写马之神骏,语调可稍扬;颔联写马之猝死,语调顿挫沉郁;颈联写幻觉与追忆,需读出深情;尾联转为劝慰,语调需沉稳有力。韵脚字“分、云、闻、君”需重读以显韵律。
句式仿写
可仿写“……已知随影没,……犹想带……闻”句式。例如:“落叶已知随影没,秋风犹想带声闻”。通过仿写,学习诗人虚实结合、视听转换的写作手法,提升语言表现力。
关联知识图谱
晚唐诗人同作者
本诗作者为晚唐著名诗人李商隐,字义山,号玉溪生。

名句 CLASSIC LINES

吴练已知随影没,朔风犹想带嘶闻
此联为全诗核心名句,运用虚实结合手法,上句写马影消逝如吴练,下句写风中犹闻马嘶。以“影没”喻逝者已矣,以“犹想”写生者长怀,极具艺术感染力,后世常以此句作为咏物寄情的典范。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待