苦热寄赤松道者

天云如烧人如炙,天地炉中更何适。

蝉喘雷干冰井融, 些子清风有何益。

守羊真人聃之役,高吟招隐倚碧壁。

紫气红烟鲜的的,涧茗园瓜麹尘色,骄冷奢凉合相忆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感慕道 · 隐逸
创作背景
盛夏寄赠道士
本诗作于贯休旅居婺州时期,时逢当地遭遇罕见盛夏极端高温天气,诗人酷热难耐,联想到赤松山隐居道士的清凉居所,故作此诗寄赠,以表达对清凉环境与隐逸生活的向往,创作时间学界公认在唐昭宗乾宁年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属古体诗范畴,不受近体诗格律、平仄、对仗的严格约束,句式灵活,篇幅可长可短,押韵自由可换韵,是唐代诗人抒发强烈情感常用的体裁类型,在历代古体诗创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对盛夏极端高温天气的难耐与烦闷,第二层是对赤松道者所处清凉隐逸环境的向往,暗含诗人对道家超脱世俗生活的推崇与倾慕,情感表达直白浓烈,符合晚唐僧诗的抒情特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“炙”指用火烧烤,这里形容人被太阳晒得像被烤一样难受。“何适”指去哪里、哪里适合停留。“些子”是唐代口语,意思是一点儿、些许。“守羊真人”指传说中的仙人赤松子,这里代指赤松山的道士。“麹尘”指酒曲上生长的浅黄色霉菌,这里形容瓜果、茶叶的浅绿颜色。“聃”指道家创始人老子李聃。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
天上的云彩红得像烧起来一样,人被晒得就像在火上烤一样,整个天地就像一个巨大的冶炼炉,哪里还有能让人舒服待着的地方呢。蝉热得不停地喘气,雷声都好像被烤干了再也听不到,就连冰井里存的冰都全部融化了,就算偶尔吹来一点点风,也根本缓解不了闷热。赤松道者是老子的追随者,靠在青绿色的石壁上高声吟诵招隐的诗篇。他住的地方紫气红烟缭绕颜色鲜亮,山涧边的茶树、园子里的瓜都带着浅绿的色泽,你那边凉爽舒适的生活,实在太让我想念了。
核心主旨与内容概括
本诗开篇用大量笔墨描写盛夏极端高温的难耐场景,先把普通人酷热难熬的处境写得十分真切,之后笔锋一转,描写赤松道者隐居的山里清凉舒适的环境,通过两种场景的对比,表达了诗人对酷热世俗生活的厌烦,以及对道家隐逸清净生活的向往和倾慕,整体内容直白易懂,情感表达非常直白浓烈。
跨学科 · 是什么
赤松山地理特征地理学
赤松山位于今浙江省金华市境内,属于括苍山余脉,海拔高度在500到1000米之间,山林覆盖率超过90%,夏季平均气温比市区低5到8摄氏度,是天然的避暑胜地,自古以来就是道教名山,山上有多处道教遗迹,符合诗中描写的清凉隐逸的环境特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,前四句要读得节奏稍快,语气沉重压抑,突出酷热难耐的烦躁感,每句的停顿是“天云/如烧/人如炙,天地/炉中/更何适。蝉喘/雷干/冰井融,些子/清风/有何益”。从第五句开始语气要变得舒缓轻快,突出对清凉山居的向往感,停顿可以适当拉长,比如“守羊真人/聃之役,高吟招隐/倚碧壁”,最后一句要读得悠长,带出思念的感觉。
基础句式仿写指导
本诗开篇用“XX如XX”的比喻句式描写环境,仿写的时候可以借鉴这个结构,比如描写寒冷的时候可以写“天云如冻人如僵,天地冰窖中更何适”,描写大风的时候可以写“飞沙如箭人如筛,天地风洞更何适”,这种连续比喻的句式,能让环境描写更有冲击力,情感表达更强烈,适合用来描写极端天气或者极端情绪的场景。
核心名句写作应用
核心名句“天云如烧人如炙,天地炉中更何适”适合用在描写盛夏高温的作文、日记、随笔里,比如写暑假出门遇到高温的场景,可以写“今天气温突破了40摄氏度,走在街上真有种‘天云如烧人如炙,天地炉中更何适’的感觉,连吹过来的风都是热的”,也可以用在环保主题的文章里,用来形容全球变暖带来的极端高温天气。
关联知识图谱
赤松子神话传说同典故
本诗中的“守羊真人”“赤松道者”都指向道教经典中的仙人赤松子,传说赤松子是神农时期的雨师,后来得道成仙,是道教中著名的隐逸神仙,历代文人都喜欢用赤松子的典故来表达对隐逸生活的向往,和本诗的主题完全契合。
唐代苦热诗流派同主题
本诗属于唐代典型的苦热主题诗歌,同类作品还有杜甫的《毒热寄简崔评事十六弟》、王毂的《苦热行》等,都是以描写盛夏酷暑为切入点,抒发诗人的个人情感,这类诗歌是唐代民生题材诗歌的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

天云如烧人如炙,天地炉中更何适
这两句以奇警的比喻描写盛夏酷热的场景,明代诗评家胡应麟称赞其“喻意奇绝,写苦热之状无出其右”。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待