翻著葛巾呈赵尹

昔日接㒿倒,今我葛巾翻。

宿酒何时醒,形骸不复存。

忽闻有嘉客,躧步出闲门。

桃花春径满,误识武陵源。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
张说闲居洛阳时赠友所作
本诗为唐代诗人张说闲居洛阳时期所作,诗人某日宿醉未消,听闻友人赵尹到访,匆忙间翻戴葛巾出门迎接,见门外桃花盛放触景生情,遂作此诗赠予友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的重要体裁,定型于初唐时期,全篇共八句,每句五字,需符合平仄、押韵、对仗的格律规范,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是诗人宿醉后随性自在、不拘俗礼的旷达心态,二是面对春日桃林美景时自然流露的对世外桃源般归隐生活的向往,整体基调轻松明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
接㒿是古代的一种头巾,多为魏晋时期名士佩戴。葛巾指用葛布制作的普通头巾,是古代平民和闲居文人常用的头饰。宿酒指前一天喝醉酒残留的醉意。躧步指拖着鞋子走路,形容动作匆忙、不拘礼节。武陵源指陶渊明《桃花源记》中描写的与世隔绝的隐逸仙境。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义字。
逐句白话释义
第一二句的意思是从前的名士喝醉了会倒戴头巾,今天我也把葛巾翻着戴在了头上。第三四句的意思是隔夜的醉意还没消,不知道什么时候才能完全醒酒,整个人轻飘飘的仿佛连身体都不存在了。第五六句的意思是忽然听说有贵客来拜访,我赶紧拖着鞋子就走出了院门。第七八句的意思是路上的桃花开遍了整条春日的小径,恍惚之间我误以为自己走到了传说中的武陵桃花源。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人闲居时宿醉未醒、听闻友人来访匆忙出门的日常小事,通过翻戴葛巾的细节和春日桃林的景色描写,展现了诗人随性旷达、不拘小节的性格,同时也流露出诗人对陶渊明笔下那种世外桃源般隐逸闲适生活的向往之情,整体内容轻松有趣,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
桃花的生物学特性植物学
我们日常说的桃花是蔷薇科桃属的落叶乔木开的花,一般在每年春季的3到4月开放,花色多为粉红色,也有白色等其他品种。桃树在我国的种植历史超过3000年,全国各地都有广泛种植,中原地区的桃花盛花期正好是春季气温回升的时候。桃花除了观赏价值外,结出的桃子是常见的水果,部分品种的桃花还可以入药。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候按照五言诗的常规节奏,每句采用二三断句的方式,比如“昔日/接㒿倒,今我/葛巾翻”。读前两联的时候语速可以稍慢,语气要放松,体现出宿醉后的朦胧慵懒感。读颈联的时候语速可以稍快一点,体现出忽然听到客人来的惊喜和匆忙出门的状态。读尾联的时候语速要放慢,语气要悠长,体现出看到桃花美景时的恍惚和向往感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗尾联“桃花春径满,误识武陵源”的结构,这个结构的特点是前半句写具体的实景,后半句用一个知名的典故或传说来虚化景色,增强景色的美感和氛围感。比如我们可以写“梨花春径满,误识蕊珠宫”,蕊珠宫是道教传说里的仙境,用来形容梨花盛开像仙境一样。也可以写“稻花秋野满,误识桃花源”,来描写秋天稻田丰收的美好景色。
核心名句日常写作应用
“桃花春径满,误识武陵源”这句诗非常适合用在描写春日出行、郊游踏青的作文和日常随笔里。比如大家去郊外看桃花,看到漫山遍野的桃花盛开的时候,就可以用这句诗来形容景色的优美,仿佛进入了仙境一样。也可以用在描写自己遇到美好小确幸场景的内容里,表达那种意外发现美好景色的惊喜感。
关联知识图谱
《桃花源记》陶渊明同典故
本诗尾联的武陵源典故出自陶渊明的《桃花源记》,两者都围绕隐逸仙境的核心意象展开,《桃花源记》是本诗用典的直接来源,都是中国古典文学中隐逸主题的经典作品。
山简醉酒典故同典故
本诗首联的接㒿倒典故出自《世说新语》中山简醉酒倒戴头巾的故事,用来表现名士随性旷达的性格,是本诗首联的用典来源。

名句 CLASSIC LINES

桃花春径满,误识武陵源
该句以陶渊明《桃花源记》的典故入诗,将日常春日桃林景色赋予了隐逸仙境的意趣。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待