耗磨日饮二首 一

耗磨传兹日,纵横道未宜。

但令不忌醉,翻是乐无为。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
开元年间耗磨节宴饮所作
本诗作于唐代开元年间,作者时任中书令,逢耗磨节与同僚宴饮时即兴创作。创作动因是诗人对耗磨日世俗禁忌的不同看法,借饮酒抒发自身的人生理念,没有涉及仕途失意或其他个人际遇相关内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗中的五言绝句,全诗共四句,每句五字,属于唐代成熟的近体诗体裁。五言绝句起源于汉魏乐府小诗,在唐代发展到鼎盛阶段,是古代文人常用的短诗体裁。这类体裁篇幅短小精悍,适合即兴抒发即时性的个人感悟,格律要求相对宽松灵活。
情感 · 解读
本诗核心情感是超越世俗禁忌的旷达闲适态度,以及对道家无为思想的推崇。诗人跳出了耗磨日忌动用财物的世俗约束,将饮酒作乐与无为的人生追求结合起来。没有愁苦抱怨的情绪,整体基调轻松豁达,展现了文人通透的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是耗磨,指古代传统节日耗磨日,古人认为这天会消耗财物,需饮酒消灾。第二个重点词是纵横,此处指任意放纵、不受约束的行为。第三个重点词是无为,是道家核心思想,指顺应自然规律、不过度干预事物发展。第四个重点词是翻是,意思为反而就是、反倒属于。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字,也不存在古今异义的情况。大家只要掌握了这几个核心词的含义,就能轻松读懂全诗的表层意思。
逐句白话释义
第一句的意思是相传今天就是耗磨日。第二句的意思是这天不适合任意放纵行事。第三句的意思是只要不忌讳喝醉。第四句的意思是醉酒享乐反而是顺应无为的乐事。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。大家对照注释就能把诗句的意思完全梳理清楚。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕耗磨节的习俗展开,诗人没有遵循世俗的禁忌。他反而认为在这天放心饮酒喝醉,是符合道家无为思想的乐事。整首诗表达了诗人旷达洒脱、不被世俗规则束缚的人生态度。内容简单直白,没有隐晦的表达,读者很容易就能感受到诗人的通透心境。全诗没有复杂的意象,完全是诗人即时感受的直接抒发。
跨学科 · 是什么
耗磨日习俗民俗学
耗磨日是古代的传统节日,在唐代十分流行。这个节日的时间是每年农历正月十六。民间认为这天如果动用财物,全年都会有损耗,所以忌动财物、要饮酒消灾。这个习俗体现了古人对规避生活风险的朴素期盼。普通民众都会遵循这个习俗的相关禁忌,是唐代十分有特色的节日。大家了解这个习俗就能更明白诗人创作的背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松旷达,不要太沉重。第一句“耗磨传兹日”语速平缓,结尾稍微降调。第二句“纵横道未宜”语速稍快,带一点否定的语气。第三句“但令不忌醉”语气放开,带一点洒脱的感觉。第四句“翻是乐无为”语速放缓,语气舒展,读出通透的感觉。每句之间停顿半秒左右,整体诵读时间控制在20秒左右就可以。大家可以多练习几次,就能读出诗歌的感觉。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“但令...翻是...”这个转折句式。这个句式的特点是先给出一个前提条件,再引出一个和常规认知相反的结论。比如可以仿写“但令心无愧,翻是自由身”。也可以仿写“但令春尚在,翻是看花时”。仿写的时候注意前后内容的逻辑关系,后半句要和常规认知有反差感。这个句式用在写作里能让观点更有冲击力。大家可以多尝试不同的内容仿写,熟练掌握这个句式的用法。
核心名句日常写作应用
名句“但令不忌醉,翻是乐无为”可以用在表达旷达人生态度的作文里。比如写关于调整心态、不被世俗规则束缚的主题时就可以引用。也可以用在抒发闲暇时光感悟的随笔里,表达自己放松的心境。比如可以这样用:“周末不用处理工作上的琐事,窝在沙发上读闲书,真有种‘但令不忌醉,翻是乐无为’的通透感。”引用的时候不用特意解释,读者很容易就能理解句子的含义。这个名句能让你的文字更有文化底蕴。
关联知识图谱
耗磨日饮二首·其二同组作品
这首诗是《耗磨日饮二首》的第一首,第二首内容为“上月今朝减,流传耗磨辰。还将不事事,同醉俗中人。”,两首是同时创作的同主题作品,表达的思想内核完全一致。大家可以对照阅读,更全面理解诗人当时的心境。
《道德经》同思想
诗中提到的“无为”是道家核心思想,最早出自老子的《道德经》,原文提到“道常无为而无不为”,是道家重要的核心理念,对中国传统文化影响极为深远。

名句 CLASSIC LINES

但令不忌醉,翻是乐无为
这两句是本诗的核心名句,直白道出了诗人的人生态度,流传度较高。后世常用这两句来表达旷达洒脱、不为世俗规则束缚的人生追求,也会用来阐释道家无为的思想内涵。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待