语文核心知识
重点字词注释
羝儿本指公羊的幼崽,这里指代战乱中流离失所的孩童。胡笳是古代北方少数民族的吹奏乐器,声音苍凉悲凉。画角是古代军中用的吹奏乐器,表面有彩绘,声音高亢凄厉。提携的意思是照顾、抚养。尚可的意思是还过得去、还算温和。先衰的意思是提前枯萎衰败。这些字词都是理解本词的基础核心词汇,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
眼前纷纷走过成群结队逃难的人,逃回来的大多是无依无靠的孩童。他们有的躲在草堆里塞着东西充饥,有的在大人的裤腿间啼哭。没有人能好好照顾抚养这些孩子,还不如他们从来没有出生在这个乱世。城头上的胡笳自己吹奏着哀怨的曲调,楼头的画角也不要再吹了。听到这样悲凉的声音,谁不会涌起思念故乡的情绪呢。江南的秋天还算温和宜人,塞外的草却早就已经枯萎衰败了。
核心主旨与内容概括
本词分为上下两片,上片描写作者亲眼看到的战乱中孩童流离失所的悲惨景象,表达对普通百姓遭遇的深切同情。下片通过军中乐器的悲凉声音,引出自己的思乡之情,用江南和塞外的物候对比,烘托出国破家亡之后无处可归的深沉悲痛。整体风格沉郁苍凉,情感真挚动人,是典型的丧乱题材文学作品。
读写应用
诵读指导
诵读本词的时候整体语气要沉重苍凉,语速偏慢。上片描写百姓惨状的部分语气要带着同情,读“何似未生时”的时候要放慢语速,加重语气,体现出沉痛的情绪。下片抒情部分语气要带着悲凉,读“谁人不动故乡思”的时候可以稍微提高音量,体现情感的迸发。读最后两句“江南秋尚可,塞外草先衰”的时候语速放慢,收尾低沉,留下余味。
句式仿写指导
可以仿写本词最后两句的对比句式,用两种不同的景物或者场景的对比,来烘托想要表达的情感。比如写思乡可以写“故乡春犹暖,客地雨先寒”,写奋斗可以写“人前光尚艳,背后泪先咸”。仿写的时候要注意前后两句的字数一致,对应位置的词性相对,对比的内容要有明显的反差,这样才能更好地突出情感。
名句应用指导
“江南秋尚可,塞外草先衰”这句可以用在表达思乡之情的作文里,也可以用在描写地域差异的游记文章里,还可以用在表达对不同群体境遇差异感慨的文章里。比如写国庆假期从北方回老家的时候可以写:“刚下高铁就感受到了熟悉的凉意,忍不住想起那句‘江南秋尚可,塞外草先衰’,还是家乡的秋天最对我的胃口。”