【双调】雁儿落过得胜令 落花

惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦。

寂寞了金谷园,冷落了桃源洞。

错怨五更风, 蜂蝶去无踪。

一径胭脂重,千机锦绣空。

西东,魂返丹山凤。

娇容,马嵬坡尘土 中。

基础信息 BASIC

体裁
情感伤逝 · 惜花
创作背景
元代咏物散曲创作风潮
本曲为元代无名氏所作,创作于元代中后期散曲咏物题材盛行阶段,是元代文人借自然意象抒发生命感慨的典型作品,目前学界无明确可考的具体创作时间与专属动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为元散曲双调带过曲,由同属双调宫调的《雁儿落》《得胜令》两支小令连缀而成,是元代散曲中常见的咏物抒怀体裁,句式错落、韵律流畅,适合表达起伏的抒情内容。
情感 · 解读
本曲以落花为核心意象,既抒发了对春光消逝、美好难留的怜惜怅惘,也暗含对世间繁华易散、世事无常的深沉喟叹,情感层次丰富,具有普遍的生命哲思内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
双调是元散曲的宫调之一,曲调风格偏爽朗疏阔。带过曲是元散曲小令的一种,由两支或三支同宫调的曲牌连缀而成。残红指已经枯萎凋谢的红色花瓣,嫩红指刚开放不久的娇嫩红花。金谷园是西晋富豪石崇修建的豪华园林,曾极尽繁华后荒废。桃源洞即陶渊明笔下的桃花源,代指世外桃源般的美好处所。五更风指凌晨时分的寒风,旧时一夜分为五更,第五更为黎明前时段。胭脂此处比喻落在地上的红色花瓣颜色鲜艳如胭脂。马嵬坡是唐代杨贵妃自缢的地点,此处代指美好事物覆灭的归宿。
逐句白话释义
怜惜那些已经凋谢的残花也爱惜刚开的娇嫩红花,它们的消逝就像清晨易醒的短梦也像春天易逝的幻梦。曾经繁华的金谷园变得寂寞冷清,世外桃源般的桃源洞也被冷落荒芜。不要错误地怨恨五更天的寒风催落了花朵,蜜蜂和蝴蝶早就不见了踪迹。小路上落满了胭脂般的花瓣堆叠得厚重,千架织机织出的锦绣也全部成空。不知飘向西还是东,落花的魂魄像丹山的凤凰一般返归故里。曾经娇艳的容貌,最终也像马嵬坡的杨贵妃一样埋没在尘土之中。
全曲核心主旨与内容概括
这首散曲以落花为核心描写对象,先后串联了多个和繁华消逝相关的历史典故与文化意象。作者通过描写落花的形态与命运,抒发了自己对春光逝去的怜惜之情,也表达了对世间所有美好事物都容易消逝的感慨。同时暗含了对世事无常、昔盛今衰的深沉喟叹,整体情感怅惘又带着通透的生命感悟。
跨学科 · 是什么
春季花卉落花的生物特性植物学
春季开放的桃、杏、梨等蔷薇科观赏花卉的花期普遍较短,大多只有一周到半个月左右。凌晨的风力通常比白天更大,很容易吹落已经进入花期末尾的花朵。不同开放阶段的花朵抵抗风力的能力不同,刚开的嫩花和开败的残花都更容易被吹落。落花是植物自然生长周期的一部分,是植物完成授粉后繁育下一代的正常生理过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首散曲时整体语速要偏舒缓,语气要带着淡淡的怅惘感。“惜残红/惜嫩红,如晓梦/如春梦”两句要在“惜残红”“惜嫩红”后面稍作停顿,读出重叠的节奏感。“寂寞了/金谷园,冷落了/桃源洞”两句要放慢语速,读出苍凉感。“错怨五更风”一句可以稍微提高一点语调,读出转折的意味。末尾“娇容,马嵬坡尘土中”要放慢语速,语气放轻,读出悠长的余味。
基础句式仿写指导
可以仿写开头“惜XX惜XX,如XX如XX”的重叠句式,用来描写两种相近的事物或者两种相似的感受。比如可以写“盼归期盼佳期,如星子如月华”,用来形容思念的美好和缥缈。也可以写“爱清风爱明月,如素琴如清茶”,用来形容对清雅事物的喜爱。仿写时要注意前后两句的意象要对应,情感要一致,读起来要有节奏感。
核心名句日常写作应用
“惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦”这句可以用在描写春天景色的作文里,形容春光易逝的感受。也可以用在怀念过去美好时光的文章里,形容过去的时光短暂又美好。“一径胭脂重,千机锦绣空”可以用在描写落花景色的段落里,突出落花的美感和消逝的怅惘。也可以用在感叹繁华消逝的文章里,形容曾经的热闹变成如今的荒凉。
关联知识图谱
李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》同主题
李清照的这首词同样以落花为核心意象,借描写落花抒发惜春之情,和本曲的核心情感高度契合,都是古代咏物抒怀的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦;一径胭脂重,千机锦绣空
这两句以重叠句式、博喻修辞凸显落花的美感与消逝的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

杨朝英 生卒年不详
元代文学家、散曲家、散曲选本编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待