念奴娇

念奴娇·春雪咏兰

问天何意,到春深、千里龙山飞雪?

解佩凌波人不见,漫说芷珠宫阙。

楚殿烟微,湘潭月冷,料得都攀折。

嫣然幽谷,只愁又听啼鴃。

当日九畹光风,数茎清露,纤手分花叶。

曾在多情怀袖里,一缕同心千结。

玉腕香销,云鬟雾掩,空赠金跳脱。

洛滨江上,寻芳再望佳节。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
创作背景
创作背景
明末清初抗清失败后隐居。学界公认作于顺治初年。地点考证为江南一带。创作动因为借物抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属明代长调词体。源流起于隋唐燕乐。盛于两宋时期。艺术定位婉约与豪放交融。历代地位为明词中兴代表作。
情感 · 解读
核心情感为亡国之痛。孤高自守之志贯穿全篇。怀才不遇之叹隐含其中。情感层次由景入情。历代主流解读为寄托故国之思。
词牌 · 源流与格律
词牌名念奴娇。双调一百字。正体格律严谨。本首采用变体。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
本词重点字词需结合语境准确理解。解佩指解下玉佩,代指神女或高洁之士。凌波形容女子步履轻盈。芷珠宫阙指以白芷和明珠装饰的仙宫。楚殿烟微指楚地宫殿笼罩在薄雾中。啼鴃即杜鹃鸟,其鸣声悲切。九畹出自屈原《离骚》,指大片兰圃。光风指雨后天晴时的和风。金跳脱是古代臂钏的别称。洛滨江上化用洛神与湘妃典故。
逐句释义
逐句白话释义如下。上阕开篇质问苍天为何在春深时节降下大雪。接着写神女不见,仙宫徒有虚名。楚地宫殿烟雾迷蒙,湘潭月色清冷,兰花恐怕已被摧折。幽谷中的兰花虽然美丽,只怕又要听到杜鹃悲啼。下阕回忆昔日兰圃风光,清露滋润,纤手分花。曾经将兰花珍藏于多情袖中,结下同心之结。如今玉腕香消,云鬟雾掩,徒然留下金钏。只能在洛水湘江之畔,期盼佳节再次寻访芳踪。
核心主旨
全词以春雪中的兰花为核心意象。通过今昔对比展现美好事物的凋零。核心主旨为借物喻人。内容概括为抒发对故国沦亡的哀痛与坚守高洁品格的决心。上阕侧重写景与设问。下阕侧重回忆与抒情。整体结构由外而内层层递进。情感基调凄婉而坚定。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
本词创作于明清易代之际。涉及南明政权覆灭的历史背景。词中楚殿与湘潭暗指抗清战场。历史事件考证指向顺治初年江南抗清斗争。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
基础诵读需注意平仄节奏。上阕起句宜用沉郁语气。断句遵循词谱规范。下阕回忆处语气转为轻柔。
句式仿写
基础句式仿写可借鉴问天起兴手法。运用设问句式开篇。结合自然景物进行白描。注意上下阕对仗结构。
写作应用
核心名句适用于咏物抒情类写作。日常写作可借春雪意象表达逆境坚守。示例:面对困境,当如春雪咏兰,不改其志。
关联知识图谱
屈原楚辞传统同典故
本词继承楚辞香草美人比兴传统。以兰花喻高洁人格。

标签 TAGS

作者 POET

陈子龙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待