咏破帘

已漏风声罢,绳持也不禁。

一从经落后,无复有贞心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感感慨 · 托物言志 · 讽喻
创作背景
唐代无名氏咏物之作
本诗收录于《全唐诗》卷785,为唐代无名氏所作,具体创作时间学界暂无明确考证,主流观点认为创作于中晚唐时期。诗人借日常生活中常见的破帘物象寄寓对世风的感慨,创作动因与中晚唐社会动荡、世风变迁的时代背景相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,是近体诗的一种,全篇共四句,每句五个字。该体裁起源于汉魏时期的五言歌谣,到唐代正式定型,格律要求严格,篇幅短小精悍,适合托物言志、抒情寄慨,是唐代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为托物喻人,借破损门帘丧失原有遮蔽功能的特点,讽喻人历经变故后丧失本心贞操的状态。全诗暗含对世风日下的慨叹,也隐含了对世人坚守本心、守节不移的呼吁,情感表达委婉深沉,意蕴丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
漏:指透、漏出,这里既指风透过破帘,也暗指内情外泄。风声:既指风的动静,也代指需要遮蔽的内情。持:指牵拉、约束。不禁:指经受不住,无法维持原有形态。经落:指经历坠落、从悬挂的位置掉落。贞心:原指人坚贞的本心,这里指门帘原本遮挡内外的功能属性。这些字词浅显易懂,却暗含双关意,是理解全诗的基础。
逐句白话释义
第一句“已漏风声罢”:破帘已经破损很久,风都能顺畅地透过来,连风声都挡不住了。第二句“绳持也不禁”:就算用绳子把破损的地方牵拉绑住,也没法维持它完整的形态,经受不住日常使用的拉扯。第三句“一从经落后”:自从它从原本悬挂的门楣上掉落之后。第四句“无复有贞心”:就再也没有原本那种坚守遮蔽功能的坚贞心性了。释义完全贴合诗句原意,没有额外引申,方便大众理解。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的咏物小诗,通篇围绕日常生活中常见的破帘展开描写。诗人没有直接发表议论,而是通过描写破帘破损后的状态,用拟人的手法赋予破帘人的品格属性。全诗以物喻人,借破帘丧失遮蔽功能的特点,比喻人经历变故后丧失本心节操的状态。诗歌既描写了物象的特点,也寄寓了诗人对世风的慨叹,暗含对世人坚守本心的呼吁,内容浅显却意蕴深厚,适合各个年龄层的读者理解。
跨学科 · 是什么
古代门帘的实用功能社会学
门帘是中国古代家庭常用的生活用品,普通人家多用竹、蒲草、葛布制作,富贵人家会用锦缎、珠帘。门帘的核心功能是遮挡内外、隔绝风尘、保护家庭隐私,夏天可以通风防蚊,冬天可以阻挡寒气。在讲究礼制的古代社会,门帘也有区分内外的作用,是传统起居文化的重要组成部分。古人对门帘的完整性十分看重,破损的门帘往往会被及时更换,这也是本诗用破帘作喻的现实生活基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要稍缓,语气带淡淡的慨叹感。断句采用五言绝句的标准二三分段:已漏/风声罢,绳持/也不禁。一从/经落后,无复/有贞心。前两句诵读时语气平实,读出破帘残破的状态,重音落在“漏”“不禁”两个词上。后两句诵读时语气适当加重,读出慨叹的意味,重音落在“落”“贞心”两个词上。诵读时尾音可以稍微拉长,增强诗歌的韵律感,方便记忆。
基础句式仿写指导
本诗的句式非常适合仿写托物言志的小诗,仿写时可以遵循“物象状态-无力维持-变故节点-核心慨叹”的结构。首先选取日常生活中常见的小物件,比如旧伞、断笔、残灯等,先描写它破损的状态,再写就算补救也没法恢复原有功能,然后点出它经历的变故,最后点明寄寓的情感。例如仿写残伞:“已漏雨声罢,骨撑也不禁。一从经折后,无复有遮心。”仿写时要注意用词平实,不要刻意堆砌辞藻,要做到物象和寓意自然衔接。
名句日常写作应用
核心名句“一从经落后,无复有贞心”适合用在关于坚守本心、抵制诱惑、节操品格相关的写作场景中。比如写人物传记类文章时,形容原本正直的人经历诱惑后丧失初心的状态,可以引用该句增强感染力。写议论文论述坚守底线的重要性时,也可以用该句作为反面论证的论据,例如“不少落马官员的人生轨迹恰恰印证了‘一从经落后,无复有贞心’的慨叹,一旦突破了底线,就很难再回到最初的状态。”应用时要注意贴合语境,不要生硬引用。
关联知识图谱
虞世南《蝉》同主题
虞世南的《蝉》是唐代经典咏物诗,和本诗一样采用托物言志的手法,借具体物象寄寓人的品格追求,都是五言绝句体裁,内容简短意蕴深厚,适合放在一起对比阅读,理解唐代咏物诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

一从经落后,无复有贞心
这句是本诗的核心名句,语言凝练,意蕴深远,将破帘的物理状态与人的精神状态自然衔接。

标签 TAGS

作者 POET

乔氏
唐代女诗人,冯翊人,乔知之妹

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待