古意九首 七

常思谢康乐,文章有神力。

是何清风清,凛然似相识。

一种为顽嚚,得作翻经石。

一种为枯槁,得作登山屐。

永嘉为郡后,山水添鲜碧。

何当学羽翰,一去观遗迹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 期许
创作背景
唐末五代诗僧怀古创作
本诗为唐末五代诗僧贯休所作《古意九首》的第七首,是诗人品读谢灵运山水诗作后有感而发,创作时间学界公认在贯休漫游浙东时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古体诗的重要类别,不要求严格对仗与平仄束缚,句式灵活自由,适合抒发绵长情志,历代均有大量经典作品问世。
情感 · 解读
全诗核心情感为唐末诗僧贯休对南朝诗人谢灵运文学才华的推崇仰慕,以及对谢灵运永嘉山水足迹的向往探访期许,情感真挚质朴,怀古意趣鲜明。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
谢康乐指南朝诗人谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐。顽嚚指愚顽不开化的事物。翻经石是谢灵运翻译佛经时所坐的石头。登山屐指谢灵运发明的便于登山的木屐。永嘉指今浙江温州,谢灵运曾任永嘉太守。羽翰指飞鸟的翅膀,代指飞升远游。
逐句白话释义
常常想起谢灵运,他的文章仿佛有神奇的力量。那是多么清爽的风啊,凛然的气质仿佛和我旧相识。一种愚顽的石头,有幸成为他翻译经书的垫石。一种枯槁的木材,有幸被做成他登山穿的木屐。他到永嘉做太守之后,当地的山水都增添了鲜亮的碧色。什么时候我能学会像鸟儿一样飞翔,前去观赏他留下的遗迹。
核心主旨与内容概括
全诗通过咏怀南朝山水诗人谢灵运的生平事迹与文学成就,表达了诗人对谢灵运的由衷推崇,以及想要前往永嘉探访其遗迹的迫切愿望,怀古思贤的情感十分真挚。
跨学科 · 是什么
永嘉地理沿革地理学
永嘉是古代郡名,治所在今浙江省温州市,地处浙东南沿海,属于亚热带季风气候,境内多山地丘陵,山水景观秀美,是谢灵运山水诗的核心创作地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要舒缓真挚,首句“常思谢康乐”语调下沉,体现怀念的情绪,“文章有神力”语调上扬,突出赞叹的语气,中间四句节奏放缓,最后两句语速稍快,体现向往的迫切感。
句式仿写指导
可以仿写“常思XX,XX有神力”的句式,用来表达对某个人或事物的推崇,比如仿写为“常思李太白,诗篇有神力”,直白点明推崇的对象和其核心优势,情感表达直接有力。
名句写作应用
“常思谢康乐,文章有神力”可以用于写称赞他人文学才华的作文场景,比如在写赞美某位作家的文章时,用这句诗开头,引出要赞美的对象,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
谢灵运山水诗创作同主题
本诗咏怀的核心对象谢灵运是中国山水诗派的开创者,其永嘉时期的山水诗作是本诗创作的核心触发点,两者主题高度相关。

名句 CLASSIC LINES

常思谢康乐,文章有神力
该句为全诗核心名句,直白点明对谢灵运的推崇,后世常被用来称赞文人的出众文学天赋与作品的强大艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待