再游东林寺作五首 五

白薝卜花露滴滴,红苾刍草香蒙蒙。

田地更无尘一点,是何人合住其中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往
创作背景
再游东林寺创作
本诗为唐代诗僧贯休晚年游历庐山东林寺时所作,是《再游东林寺作五首》组诗的第五首。此次游历为贯休第二次到访东林寺,有感于寺院清净依旧的环境,遂创作本组诗记录游寺观感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁,每句七字,全诗四句,符合唐代近体诗的格律规范。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗歌中篇幅短小、韵律灵动的代表性体裁,历来被广泛用于即景抒情类创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为对东林寺清净无染的禅居环境的喜爱,以及对远离世俗喧嚣的佛家境界的向往,情感表达冲淡平和,契合禅诗的审美特质,历代解读均公认其为寄寓禅心的典型作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
薝卜读作zhān bo,指的是栀子花,是一种常见的芳香类观赏植物,花色洁白香气清雅。苾刍读作bì chú,这里指的是芳香的红姜花,也叫香雪花,花色红艳香气柔和。合住的意思是配得住、适合居住。尘一点就是一点灰尘的意思,用来形容环境非常洁净。这些字词都是唐代口语中常用的表达,没有生僻的含义。读者结合上下文就能轻松理解每个字词的意思。
逐句白话释义
第一句写白色的栀子花上,晶莹的露珠正一滴滴往下滚落。第二句写红色的苾刍草散发出的香气,朦朦胧胧地弥漫在四周。第三句写脚下的这片土地干净极了,连一点灰尘都找不到。第四句是作者发出的疑问,到底什么样的人才配住在这么清净美好的地方呢。整段释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义展开。读者可以通过释义快速把握诗句的表层意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人游览庐山东林寺时写下的观感。诗人先用两句诗描绘了寺里清新美好、香气弥漫的自然环境。之后又点明这里的环境极其洁净,没有一点世俗的尘埃。最后用一个设问句,表达了自己对这片清净之地的喜爱,以及对禅居生活的向往。全诗内容简单明了,情感真挚平和,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
东林寺常见植物植物学
诗句里提到的栀子花和红姜花都是庐山地区夏季常见的植物。栀子花喜欢湿润温暖的气候,庐山的气候条件非常适合它生长。红姜花也多生长在南方的湿润山林里,花期时会散发出淡雅的香气。这两种植物搭配在一起,就能营造出清新芳香的环境氛围。大家去庐山旅游的时候,在夏季就能看到这两种植物的身影。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要注意节奏停顿,每句七字可以按照三四的结构停顿。第一句停顿为白薝卜花/露滴滴,第二句停顿为红苾刍草/香蒙蒙。第三句停顿为田地更无/尘一点,第四句停顿为是何人合/住其中。诵读的时候语气要平和舒缓,最后一句的设问语气可以稍微上扬一点,突出疑问的感觉。这样诵读就能很好地体现出诗歌的韵律感和情感。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗中前两句的叠字句式进行仿写。这种“XX露滴滴,XX香蒙蒙”的句式,用叠字来突出事物的特征,写景的时候非常好用。比如我们写秋天的景色,可以写“金桂枝上露滴滴,东篱菊下香蒙蒙”。也可以写春日的景色,比如“梨树枝头露滴滴,野蔷薇畔香蒙蒙”。仿写的时候要注意前后句的景物要搭配,叠字使用要贴合事物的特点,不要生硬堆砌。
核心名句写作应用
“田地更无尘一点”这句诗,非常适合用来描写干净清新的环境,或者形容人心灵澄澈的状态。比如我们写去山间民宿游玩的感受时,可以写“走在民宿的石板路上,只觉田地更无尘一点,连风都带着清新的味道”。也可以用来写自己的内心感受,比如“抛开所有的烦心事之后,只觉心中田地更无尘一点,格外轻松”。应用的时候只要贴合清净无染的核心含义就可以。
关联知识图谱
贯休其他禅诗作品同作者|同主题
本诗作者贯休是唐代著名诗僧,一生创作了大量禅理诗,风格冲淡自然,和本诗的主题、风格高度一致。读者可以通过阅读贯休的其他禅诗,更好地理解本诗的情感内核。这类关联适合普通读者拓展阅读,了解贯休的整体创作风格。
庐山东林寺文化同地点|文化关联
本诗创作于庐山东林寺,这里是佛教净土宗的祖庭,有着深厚的禅文化底蕴,是本诗禅意情感的来源基础。了解东林寺的文化背景,能帮助读者更好地理解诗歌的创作语境。这类关联是理解本诗需要掌握的基础背景知识。

名句 CLASSIC LINES

田地更无尘一点,是何人合住其中
该句是本诗的核心名句,以直白的设问表达对清净禅境的推崇,语言浅白却意蕴深远,历来被视为禅诗中以通俗语言表达禅理的经典例句,后世多被用于禅院楹联、禅意文化作品中。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待