拨棹子

拨櫂子 一

风切切,深秋月。

十朵芙蓉繁艳歇,小槛细腰无力。

空赢得,目断魂飞何处说。

寸心恰似丁香结,看看瘦尽胸前雪。

偏挂恨,少年抛掷。

羞睹见,绣被堆红闲不彻。

基础信息 BASIC

体裁
词牌拨棹子
情感闺怨
创作背景
五代乱世
尹鹗生活于五代前蜀时期,世道离乱,士人飘泊。词人多写艳情羁旅,本词即在此背景下创作。借女子口吻抒写离别之恨,折射出当时文人对于安定情感生活的渴望与现实中聚散无常的无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属长短句歌词,为词体文学早期形态。调寄《拨棹子》,始见于此,属唐五代新兴曲子词范畴。体制为双调,句式长短参差,合乐可歌,体现了词体初兴时由诗入歌的演变轨迹。
情感 · 解读
全词抒写深闺女子独处幽居的离愁别绪。以深秋月夜为背景,借花谢、腰瘦、丁香结等意象层层铺垫,刻画出女子因爱人抛掷而生的刻骨相思与青春虚耗的哀怨,情感基调凄婉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
切切
拟声词,形容风声凄厉急促。在句中营造出深秋寒风刺骨的氛围,奠定了全词凄清悲凉的基调,直观地传达出环境的萧瑟与人物内心的寒意。
丁香结
丁香的花蕾,形状似结。在诗词中常用来比喻愁思郁结于心、无法解开。本词用以形容女子心中解不开的离愁别绪,形象生动,寓意深刻。
上片释义
秋风凄厉地吹着,天空中挂着深秋的明月。那盛开的十朵芙蓉花已经凋谢,栏杆旁的女子腰肢消瘦,感到浑身无力。
下片释义
就这样白白地消磨时光,极目远望也不见人影,魂魄飞散又能向谁诉说?心里的忧愁恰似那丁香的花结,眼看着身体日渐消瘦,胸前的肌肤如雪般凋零。心中充满了遗憾,只因那少年郎无情地将我抛弃。羞于看见那绣着花纹的红色被子,堆在床上闲着用不着。
核心主旨
这首词描写了一位女子在深秋月夜思念负心郎的痛苦心情。通过凋谢的花、消瘦的身体和丁香结等意象,生动地表现了她因相思而日益憔悴的悲惨处境,表达了对青春被辜负的深深哀怨。
跨学科 · 是什么
芙蓉植物学
即木芙蓉,秋季开花。诗中写芙蓉“繁艳歇”,点明时节为深秋。花朵凋零象征着女子容颜的衰老和美好时光的流逝,与人物命运相互映衬。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片“切切”二字需读出风声的凄紧,“歇”字要读出花谢的无奈。下片“何处说”要读出疑问和迷茫,“丁香结”三字应重读,突出愁苦之深。韵脚字如“月、歇、力、说、雪、掷、彻”均为入声,短促有力,读时需顿挫。
句式仿写
仿写“寸心恰似丁香结”一句,运用比喻手法描写心情。例如:“离愁恰似春江水,日夜东流无歇时。”或“归心恰似离弦箭,穿云破雾向家园。”通过具体事物比喻抽象情感。
写作应用
“寸心恰似丁香结”可用于写作中表达内心纠结、愁苦难解的情境。如描写遇到难题无法解决时的焦虑,或与朋友产生误会后的郁闷心情,引用此句可使表达更加含蓄典雅。
关联知识图谱
李璟《摊破浣溪沙》同典故
李璟名句“丁香空结雨中愁”与本词“寸心恰似丁香结”均以丁香结喻愁,属同一意象系统的经典运用。
花间词派同流派
尹鹗为花间派词人,本词风格艳丽而含蓄,情感细腻,典型地体现了花间词派写闺情、尚婉约的艺术特征。

名句 CLASSIC LINES

寸心恰似丁香结
此句为全词核心名句,以丁香花蕾之形喻心中郁结之愁。丁香结意象在古典诗词中成为愁思不解的经典象征,后世如李璟“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁”皆受其影响,极具艺术生命力。

标签 TAGS

作者 POET

尹鹗 生卒年均不详,约唐昭宗乾宁年间(公元894-898年)前后在世
花间派词人,前蜀官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待