题石门洞

密竹流泉不居热,洞门深沉风雨歇。

洗出清风快活天,醉弄江南谢家月。

(见《康熙青田县志》卷十二《艺文》下“七言绝”。

以上二首,皆承张靖龙同志录示。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
沈括题诗
此诗为北宋科学家、政治家沈括游览浙江青田石门洞时所作。石门洞为道教名胜,以飞瀑、幽洞著称。诗人避暑洞中,感其清凉幽静,遂赋诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此诗押入声韵,节奏短促有力,契合避暑爽利的情感基调,体现了宋诗清新流畅的一面。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适旷达、寄情山水之乐。诗人通过描写石门洞的清凉胜境,抒发了摆脱暑热、身心俱畅的愉悦心情,表现了对自然山水的热爱与超脱尘世的雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“不居热”意为不积聚热气,形容极其清凉。“深沉”指洞门深邃幽暗。“快活天”形容令人舒畅自在的天地。“谢家月”运用典故,指代谢朓或谢灵运诗中的明月,代指风雅景致。
逐句白话释义
茂密的竹林和流动的泉水不积聚一丝热气,洞口深邃幽暗,风雨都已停歇。大自然仿佛洗出一片清风,造就了令人快活自在的天地,诗人沉醉其中,赏玩着江南谢家那般风雅的明月。
核心主旨概括
这首诗描写了石门洞的清幽景色。茂密的竹林和流泉驱散了暑热。洞门深邃,风雨停歇,环境幽静。诗人感到无比的清凉与快活。仿佛洗出一片清风自在的天地。最后诗人沉醉于月色之中。借“谢家月”表达对山水的雅趣。全诗表现了诗人闲适旷达的心境。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
石门洞位于浙江青田,属亚热带季风气候。洞内地势低洼,岩壁遮蔽阳光,加之竹林流泉调节,形成独特的洞天小气候,夏季格外清凉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓轻快。前两句写景稍慢,体现幽深之感;后两句情感上扬,“洗出”二字重读,“快活天”带笑意,“醉弄”读出潇洒之态。
句式仿写指导
可仿写“动词+出+名词+形容词+名词”句式,如“扫出一片清净地”、“画出满园芬芳景”。注意动词的精准选用,体现动作与结果的因果关系。
名句写作应用
“洗出清风快活天”可用于描写雨后初晴、山间避暑或心情豁然开朗的场景。在写作中可借鉴其化虚为实的手法,将抽象的“快活”具象化为“清风”与“天”。
关联知识图谱
沈括同作者
本诗作者为北宋沈括,著名科学家、政治家。
石门洞酬唱赠答
位于浙江青田的道教名胜与避暑胜地。

名句 CLASSIC LINES

洗出清风快活天
此句为全诗核心名句,以拟人化手法将清风视作被“洗”出的成果,生动传达了洞中清凉如洗、令人快活自在的独特体验,极富生活气息与哲理意趣。

标签 TAGS

作者 POET

释玄宗 682-767
唐代僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待