辞雪峰和尚(题拟)

暂辞雪岭伴云行,谷口无关路坦平。

禅师莫愁怀别恨,犹如秋月月常明。

(《祖堂集》卷七)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 禅悟
创作背景
辞别赠诗
此诗载于《祖堂集》卷七,为禅宗僧人辞别雪峰义存禅师时所作的留偈。雪峰义存是唐末五代禅门巨匠,作者暂辞师门云游行脚,以此诗呈示自己心无挂碍、道心坚定的悟境,既是告别亦是证道。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句,源自汉代歌谣与六朝小诗,至唐代格律定型。全诗四句二十八字,讲究平仄粘对与押韵规则,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适于即景抒情或阐发禅理。
情感 · 解读
诗中核心情感为豁达洒脱的禅门法情。作者以法理超越世俗离愁,将离别视为修行的常态,展现出心月孤悬、不滞于物的精神境界,体现了禅者「聚散皆是缘」的自在与从容。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
「暂」意为暂时、短暂。「雪岭」指雪峰山,是高僧雪峰义存禅师的驻锡地。「伴云行」指伴随着云彩行走,形容云游行脚的僧人生活。「无关」指没有关隘阻碍。「坦平」意为平坦。「禅师」是对雪峰和尚的尊称。「别恨」指离别的愁绪。「犹如」意为好像。「常明」意为永远明亮。
逐句释义
第一句写我暂时辞别雪峰山,伴随着天上的云彩踏上行程。第二句写走出谷口发现没有关隘阻拦,前方的道路平坦宽阔。第三句劝慰禅师不要因为离别而心生愁绪。第四句说我们的心性就像那秋天的月亮一样,永远都是明亮皎洁的。
主旨概括
这首诗通过描写辞别师父、云游四方的场景,表达了作者对禅理的深刻体悟。诗人认为离别只是暂时的,只要内心像明月一样清净光明,就没有什么值得忧愁的,展现了禅者洒脱自在的胸怀。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的「雪岭」即雪峰山,位于今福建省福州市闽侯县境内。这里山势高峻,常年云雾缭绕,是唐代著名的禅宗道场。作者描写「谷口无关路坦平」,既是对实际地理环境的描写,也暗示了走出深山后视野开阔的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平和舒缓,体现禅者的从容。前两句写景叙事,语速可稍快;后两句劝慰明理,语速放缓,重在传达哲理。「常明」二字可适当延长,读出光明永恒的韵味。
句式仿写
可仿照「禅师莫愁怀别恨,犹如秋月月常明」的句式进行写作练习。例如:「朋友莫愁征途远,犹如星光引路明。」这种句式前半句劝慰,后半句运用比喻说明道理,富有感染力。
写作应用
「犹如秋月月常明」一句可用于描写心境、表达信念或劝慰他人。在作文中,当需要表达「保持初心」、「内心光明」或「乐观面对离别」等主题时,引用此句能增添文章的文化底蕴与哲理深度。
关联知识图谱
雪峰义存禅师人物关联
本诗标题及内容直接提及,为作者辞别的对象,唐末五代禅宗大师。

名句 CLASSIC LINES

犹如秋月月常明
此句以明月喻心性,是禅宗著名的「心月」意象。它形象地表达了自性本自清净、不生不灭的真理,成为后世禅文学中描写心境光明、智慧常照的经典名句,流传极广。

标签 TAGS

作者 POET

道允

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待