奉和大德思天台次韵

金地炉峰秀气浓,近离双涧忆青松。

㔉泉拄锡净心相,远传佛教观真容。

(见日本三井唐院藏真迹本,转录自傅云龙《游历日本图经》)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 怀古
创作背景
唐代中日交流
此诗见藏于日本三井唐院真迹本,由清代傅云龙《游历日本图经》转录。诗作反映了唐代中日佛教文化交流的史实,作者通过次韵方式奉和日本大德,展现了当时两国文人僧侣的诗歌唱和风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中格律最为严谨、艺术表现力极强的体裁之一。
情感 · 解读
诗作核心情感为对天台山圣地的深切思慕与向往。诗人通过遥想天台胜景与高僧大德,表达了对佛教圣地的虔诚之心以及对修行境界的追求,情感真挚深沉,体现了佛家弟子的虔诚情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
金地
佛教寺院的尊称。源于佛经中'黄金铺地'的典故,形容寺院庄严珍贵。此处代指庐山东林寺等佛教圣地,营造了神圣庄严的氛围。
炉峰
庐山香炉峰的简称。因山峰形状圆润像香炉,且常有云气缭绕如香烟而得名。李白曾有'日照香炉生紫烟'的名句,是庐山的标志性景观。
拄锡
僧人拄着锡杖。锡杖是僧人云游时携带的法器,杖头有环,振动发声。'拄锡'常代指僧人驻留或修行,体现了行脚僧人的身份特征。
首句释义
庐山的金地寺与香炉峰秀美之气浓郁,景色十分迷人。
次句释义
刚刚离开双涧之地,心中还在回忆那里的青松。
三句释义
开凿泉水、拄着锡杖,以此清净内心的法相。
末句释义
从远方传承佛教教义,瞻仰佛祖的真容。
核心主旨
这首诗通过描写庐山的秀丽景色和僧人的修行生活,表达了对佛教圣地的向往之情。诗人借景抒情,将自然美景与宗教修行融为一体,展现了对佛法的虔诚追求。
跨学科 · 是什么
庐山地理地理学
庐山位于江西省九江市,是世界文化遗产。香炉峰是其著名山峰,地势险峻,水汽在山间凝结成云雾,形成了'秀气浓'的自然景观。这种地理环境造就了庐山独特的云雾气候。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首句'秀气浓'读出赞叹语气;次句'忆青松'语调深情;三句'净心相'庄重沉稳;末句'观真容'声音上扬,体现向往之情。
句式仿写
可仿写'动词+名词+形容词+名词'的结构。例如:'听雨观花清耳目','煮茶读经静俗心'。通过动词的连续使用,增强画面的动态感。
写作应用
'㔉泉拄锡净心相'可用于描写专注做事、修身养性的作文题材。如写'工匠精神'、'静心读书'等主题时,可引用此句说明通过具体行动来净化心灵、提升境界的道理。
关联知识图谱
香炉峰同地点
诗中'炉峰'即指庐山香炉峰,是庐山标志性景观,与李白《望庐山瀑布》所咏为同一胜地。
唱和诗同体裁
本诗为'次韵'之作,属于唱和诗的一种,要求依循原诗韵脚字及次序进行创作,体现了文人交往的雅趣。

名句 CLASSIC LINES

㔉泉拄锡净心相
此句描写僧人开泉拄锡的修行场景,意象独特。'㔉泉'与'拄锡'均为僧人苦修之具象,'净心相'直指修心之本怀,生动刻画了高僧清净庄严的法相,是体现佛教修行意趣的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

李达

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待