赠徐鼎臣常侍

不将才名暂时夸,人仰声名遍海涯。

月满朝衣听禁漏,更阑分直扫宫花。

谏书未上先焚稿,御笔曾传立草麻。

见说下朝无一事,小池栽苇学僧家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
徐铉入宋后的仕宦生涯
徐铉(字鼎臣)原为南唐重臣,入宋后官至常侍。本诗当作于徐铉仕宋期间,通过对其修撰诏书、焚稿谏书等细节的描写,反映了降臣在新朝谨小慎微、明哲保身的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代依然盛行,是文人酬唱赠答的重要载体。
情感 · 解读
诗中饱含对徐鼎臣才名与德行的由衷赞赏。作者通过描绘其朝堂风采与退朝生活,塑造了一位既有经世之才又具高洁操守的士大夫形象,情感基调庄重而亲切。

基础解读 READING

语文核心知识
海涯
指海边或天涯海角,形容极远的地方。在本诗中用来形容徐鼎臣的名声传播得非常远,天下人都知道。
更阑
指夜深的时候。'更'是夜间的计时单位,'阑'意为晚、尽。诗中描写徐鼎臣深夜还在宫中值班,非常辛苦。
首联释义
他不把自己的才华和名声当作一时的夸耀资本,人们敬仰他,因为他的名声已经传遍了天涯海角。
颔联释义
月光洒满他的朝服,他在宫中听着漏壶的滴水声计时;夜深了,他还在宫中值班,清扫宫路上的落花。
颈联释义
劝谏的奏章还没有呈上去,他就先把草稿烧掉了;皇帝曾经传唤他,让他站着起草重要的诏书。
尾联释义
听说他下朝以后没有什么公事可做,就在自家的小池塘里种芦苇,像僧人一样过着清静的生活。
赞美高洁品行
这首诗赞美了徐鼎臣不慕虚名、工作勤勉、行事谨慎以及生活淡泊的高尚品质。作者通过写他在朝堂上的尽职和回家后的清闲,刻画了一个完美的官员形象。
跨学科 · 是什么
常侍历史学
常侍是古代的一种官职,经常在皇帝身边侍从顾问。在宋代,这是一种地位较高但具体职权视情况而定的职位,徐鼎臣担任此职说明他很有学问。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是七言律诗,诵读时节奏一般为'二二三'。例如第一句:不将/才名/暂时夸,要读得平稳流畅,体现赞美之情。
句式仿写
可以模仿'谏书未上先焚稿'的句式进行写作,这是一种转折关系的句式,表现做事的谨慎。例如:试卷未交先检查,出门未行先看天。
写作应用
名句'小池栽苇学僧家'可以应用在描写宁静生活、追求精神淡泊的作文中。比如写一个人退休后的生活,或者表达对简单生活的向往时可以使用。
关联知识图谱
徐铉酬唱赠答
本诗标题及内容均围绕徐铉(鼎臣)的生平事迹展开,属于赠答诗中的咏人作品。

名句 CLASSIC LINES

谏书未上先焚稿
此句生动刻画了古代谏官进言时的审慎与无奈。它揭示了官场进谏的高风险性,成为后世形容明哲保身或进退两难处境的经典意象,常被引用以指代言路之艰。

标签 TAGS

作者 POET

释印粲
僧人,与徐铉同时代

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待