隔岸黄鹂语,当轩白鸟斜。

晚来风紧处,飞絮满人家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感伤逝 · 惜春
创作背景
暮春即景
此诗具体创作背景史籍无载,据诗意推断应为诗人在暮春时节即景抒情之作。诗中「飞絮满人家」点明时值春末夏初,柳絮纷飞之际。诗人捕捉此时特有的物候变化,将个人对时光流转的感悟融入眼前景致,体现了宋诗注重写实的时代特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句,全诗共四句二十字,是近体诗中体制最为短小精炼的体裁。五言绝句讲究格律严整,要求平仄协调、对仗工整,虽篇幅短小但意境深远。此体源于汉代五言诗,定型于唐代,最能体现诗人炼字炼意的功力,在唐诗中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗通过描绘暮春时节的景物,寄托了诗人对春光流逝的惋惜与感伤。前两句以黄鹂、白鸟的灵动反衬春意阑珊,后两句借风紧絮飞写出春归的无奈。情感表达含蓄蕴藉,不直接言愁而愁绪自现,体现了古典诗词「哀而不伤」的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「隔岸」指河的对岸。「当轩」指正对着窗户或长廊。「轩」原指有窗的长廊或小屋,这里指诗人所在之处。「黄鹂」即黄莺,叫声清脆悦耳。「白鸟」通常指白鹭或白色的水鸟。「飞絮」指柳树种子上的白色绒毛,即柳絮,暮春时节随风飘飞。「晚来」指傍晚时分。「风紧」形容风势很大、很急。
逐句释义
河对岸传来黄鹂鸟悦耳的鸣叫声,正对着窗户的地方,白色的水鸟倾斜着身子飞过。傍晚时分,风势变得急促强劲,柳絮被风吹得漫天飞舞,落满了家家户户的庭院。
主旨概括
这首诗描绘了暮春时节特有的自然景色。诗人通过听觉上的黄鹂鸣叫、视觉上的白鸟斜飞和柳絮飘满人家的景象,生动展现了春光将尽、夏意渐浓的时刻。全诗流露出对美好春光即将逝去的惋惜和留恋之情,语言清新自然,画面感极强。
跨学科 · 是什么
植物学:柳絮植物学
「飞絮」是柳树种子的传播方式。柳树为了繁衍后代,种子基部生有白色丝状绒毛。暮春时节,种子成熟后随风飘散,形成「飞絮」现象。这既是植物适应环境、扩大分布范围的生存策略,也是晚春特有的自然景观,具有明显的季节指示作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,体现暮春的慵懒与惆怅。前两句「隔岸/黄鹂/语,当轩/白鸟/斜」节奏明快,读出画面的灵动感;后两句「晚来/风紧/处,飞絮/满人家」语速稍慢,「风紧」二字可重读以强调风势,「满人家」三字需读得绵长,展现意境的深远。
句式仿写
可仿照「隔岸黄鹂语,当轩白鸟斜」进行对偶句式仿写。原句结构为「方位词+名词+动词」,对仗工整,色彩鲜明。仿写示例:「远山红叶舞,近水白云流」或「窗前明月照,枕畔书香飘」。通过仿写可体会古诗对仗的韵律美和画面感。
写作应用
「飞絮满人家」一句常用于描写暮春景色或比喻事物繁多纷乱。在写作中,可借柳絮表达时光流逝的感伤,如「时光如飞絮,转眼又一年」;也可形容纷乱的思绪,如「心绪如飞絮满人家,理不清头绪」。此句能为写景抒情提供生动的意象支撑。
关联知识图谱
晚春同义概念
诗中「飞絮」意象明确指向春季的最后阶段,即暮春时节,与晚春概念同义。
离愁别绪同意象
古典诗词中柳絮常象征离别与漂泊,本诗虽主写景,但隐含惜别春光之意。

名句 CLASSIC LINES

晚来风紧处,飞絮满人家
此联为全诗点睛之笔,生动刻画了暮春傍晚风吹絮落的典型画面。「风紧」二字极具张力,既写出风力之强劲,又暗示春光将尽的紧迫感;「满人家」三字将自然景象与人类生活紧密相连,意境深远。后世常以此句形容暮春景色或比喻事物纷繁散落的状态。

标签 TAGS

作者 POET

宋白 936年-1012年
北宋官员、宫词作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待