汉滨北楼

一水东流阔,诸峰右转深。

蟾规欲破晕,天杵不盈寻。

浦逗分风席,洲喧避缴禽。

凭高机事息,并为汉川阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
仕途失意
作者赵嘏身处晚唐时期,仕途坎坷,曾多年奔波求仕。此诗当作于其游历或客居汉水之滨时,具体创作年份虽难确考,但诗中流露出的避世机心与渴望归隐之情,与晚唐士人普遍的倦怠心态相契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,属于近体诗范畴。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已完全成熟,要求颔联与颈联对仗工整,平仄合律。此体式适宜抒发登临之感与山水情怀,在唐代诗坛具有重要地位。
情感 · 解读
诗中情感由登高望远的壮阔景象转入内心的宁静,核心情感表现为旷达闲适。诗人面对开阔的江水与深邃的群山,心境逐渐从尘世机务中解脱,最终达到机事全消、与自然同体的境界。

基础解读 READING

语文核心知识
形容词,意为宽阔、广阔。在本诗中用来形容汉水向东流去时江面的宽广无垠,展现了视野的开阔感。
读音zhuó,名词,指系在箭上的丝绳,用于射猎飞禽。诗中代指捕鸟的工具,暗示了生存竞争的残酷。
首联释义
一条汉水向东流去,江面非常宽阔;两岸的群峰向右转去,山势显得格外深邃。
颔联释义
月亮即将冲破周围的光晕,天上的星象(天杵)看起来很短,不足一寻。
颈联释义
水边停泊着分开风浪的船只,沙洲上喧闹着躲避弓箭的飞鸟。
尾联释义
登高凭栏,世俗的机心权谋顿时止息,自己仿佛化作了汉水边的一片阴凉。
核心主旨
这首诗通过描写登楼所见的壮丽山水和生动细节,表达了诗人暂时忘却世俗烦恼、渴望心灵宁静的情感。
跨学科 · 是什么
汉水地理学
汉水又称汉江,是长江最大的支流。诗中“东流”描绘了汉水奔流不息的地理形态,展现了河流的宏大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言律诗“二三”节奏,如“一水/东流阔”。尾联情感由动转静,语速宜放缓,读出超脱之感。
句式仿写
可仿写“一水东流阔”的句式,如“千山北向深”,练习形容词与动词的搭配,描绘景物特征。
写作应用
名句“凭高机事息”可用于写作中表达放下烦恼、亲近自然的主题,适合用于游记或感悟类作文的结尾升华。
关联知识图谱
登鹳雀楼同主题
两首诗均为登高望远之作,通过描写壮阔景色抒发胸臆,是唐代登高诗的代表。

名句 CLASSIC LINES

凭高机事息,并为汉川阴
此联为全诗诗眼,意指登高望远时,世俗的机心权谋顿时止息,身心完全融入汉水烟波的阴凉之中。诗句将主观心境与客观物象完美融合,体现了道家虚静无为的哲学境界,历来受评家称赏。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待