坐池上看水偶成五绝句 其二

漾漾通仙穴,潺潺入故城。

晚来丘壑思,并为一渠声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适
创作背景
晚年闲居
此诗为宋庠晚年闲居时期所作。诗人历经宦海沉浮,晚年退居林下,心境趋于平淡。创作背景源于作者对自然山水的细致观察与对隐逸生活的深刻体悟。具体创作年份虽难确考,但风格确系晚年成熟期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十字。体裁短小精悍,格律严谨,讲究平仄声律与对仗工整。五绝要求语言凝练,意境深远,以极简笔墨勾勒丰富画面。此体盛于唐代,至宋仍为文人抒情写意之重要载体。
情感 · 解读
核心情感为幽居生活中的闲适与自得。诗人借观水之声色,抒发内心宁静致远之情。情感基调淡雅平和,无激烈起伏,体现宋人特有的理性与从容。于日常景致中见真趣,展现文人雅士的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
漾漾
形容水面荡漾、波光闪动的样子。生动描绘了池水满盈、微波轻起的动态画面。给人以轻柔、舒缓的视觉感受。是古诗中描写水面的常用叠词。
丘壑思
指对山林隐逸生活的向往之情。丘壑本指山丘与沟壑,此处代指隐居之地。表现了诗人渴望回归自然、寄情山水的愿望。是古代文人常用的典雅表达。
全句释义
池水荡漾流淌,通向幽深的仙穴;水流潺潺作响,流进古老的城池。傍晚时分,心中涌起对山林隐居的向往;这万千思绪,都汇合成了眼前这一渠流水的声音。
主旨概括
这首诗描写了诗人傍晚在池边观水的情景。通过描写水流的去向和声音,引发了诗人对山林隐逸生活的向往。表现了诗人宁静闲适的心境和对自然的热爱。
跨学科 · 是什么
故城地理学
诗中提到的“故城”指旧时的城郭。地理上代表人类聚居的遗迹或历史变迁的见证。水流从自然山野流向人类居住的城池,形成空间上的对比。反映了自然与人文环境的地理联系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和,体现闲适心境。前两句写景,语调轻柔;“晚来”二字稍作停顿,引出思绪;末句“并为一渠声”语速渐慢,余音袅袅。整体基调宁静致远。
句式仿写
可仿写“抽象情感+具象景物”的融合句式。例如:“夜深书卷意,化作一窗灯。”将读书的情致化为具体的灯光。这种写法能使情感表达更加形象生动。
写作应用
“晚来丘壑思,并为一渠声”可用于描写静夜沉思或寄情山水的散文中。适合表达将复杂心绪寄托于自然声响的情境。能提升文章的文化底蕴和意境美感。
关联知识图谱
高山流水同主题
两者皆以流水为载体,寄托高洁的情操与知音难觅或隐逸之思。本诗侧重闲适,高山流水侧重知音。

名句 CLASSIC LINES

晚来丘壑思,并为一渠声
此联为全诗核心名句,将抽象之“丘壑思”与具象之“渠声”巧妙融合。以声写情,化虚为实,极具艺术感染力。表现了诗人将心中林泉之志寄托于眼前流水的高雅情趣。历代选本多以此句作为宋诗理趣之代表。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待