再次前韵二首 其二

琢磨佳句敌离骚,赖得朋来漉酒陶。

时遣纡余资卓荦,更将华妙济雄豪。

阁临巨浸南溟近,帘卷晴空北极高。

更约高谈句法外,可怜天下政滔滔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 豪迈
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬唱之作,系诗人再次依前韵所作二首中的第二首。诗中提及与友人的文学交流与思想碰撞,反映了宋代文人之间频繁的诗歌往来与切磋风气,具体创作背景与诗人仕途经历紧密相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗至宋代已发展成熟,是文人展示才学、抒发情怀的重要载体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中情感基调豪迈旷达,既有对文学创作的自信与追求,又有对友情的珍视与对天下时局的深切关怀。情感层次丰富,由个人雅趣延伸至家国天下,体现了宋代士大夫典型的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
离骚
《离骚》是战国时期楚国诗人屈原的代表作,是中国古代最长的抒情诗。此处诗人以“离骚”代指极高的文学成就,表达了自己追求卓越、希望创作出比肩先贤的佳作的理想。
漉酒陶
指东晋诗人陶渊明。陶渊明喜好饮酒,曾取头上葛巾滤酒,滤完后又戴回头上,表现了其率真旷达的名士风度。此处借指诗人的朋友具有陶渊明般的风雅与豪情。
首联释义
我精心琢磨着美好的诗句,想要与屈原的《离骚》一较高下。这都要仰赖朋友们像陶渊明那样风雅地前来,与我一同饮酒赋诗。
颔联释义
我时常让婉转曲折的笔触来辅助豪迈杰出的气势,更要用华美精妙的语言来救济雄浑豪放的风格,使诗作刚柔相济。
颈联释义
登上高楼,阁楼临近巨大的水域,仿佛靠近了南边的大海;卷起帘子,晴朗的天空展现在眼前,北极星显得格外高远明亮。
尾联释义
我们约定在诗句的法度之外进行更高层次的谈论,只可惜这天下纷乱的政局正像滔滔洪水一样泛滥。
核心主旨
这首诗通过描写诗人与友人切磋诗艺、登高望远的情景,表达了诗人对文学创作的自信与追求,以及身处高楼、心怀天下的政治责任感与对时局的忧虑。
跨学科 · 是什么
南溟地理学
“南溟”指南方的大海,出自《庄子·逍遥游》。在古诗文中常用来指代极其遥远、辽阔的南方水域,象征着广阔的天地与境界。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,通常为“二二三”或“四三”结构。颈联“阁临/巨浸/南溟近,帘卷/晴空/北极高”对仗工整,气势磅礴,诵读时声音宜高昂开阔,体现豪迈之气。
句式仿写
可仿写颈联“阁临巨浸南溟近,帘卷晴空北极高”的对仗句式。例如:“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船”。要求上下句词性相对,意境相称,空间感强。
写作应用
“可怜天下政滔滔”一句虽化用常见语,但情感深沉。在写作中,当表达对时局、社会现象的无奈与关切时,可借鉴这种由个人雅集转向宏大社会关怀的笔法,提升文章立意。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
诗中“漉酒陶”引用陶渊明葛巾漉酒的典故,赞美友人的风度。
离骚文学经典参照
诗人以《离骚》为标杆,表达了对文学最高成就的向往。

名句 CLASSIC LINES

阁临巨浸南溟近,帘卷晴空北极高
此联气象宏大,意境开阔,历来为人称道。通过“南溟”与“北极”的空间对举,营造出一种俯仰天地、包举宇内的气势,既实写登高所见的壮丽景色,又隐喻心胸之高远与政治抱负。

标签 TAGS

作者 POET

邓肃 1091~1132
南宋初词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待